Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 96570
Search results: 1–4 of 4 sentences with occurrences (incl. reading variants).






    21
     
     

     
     


    title
    de
    Leiter

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    substantive_fem
    de
    Menge; Masse; Volk

    (unspecified)
    N.f:sg


    title
    de
    Magazinverwalter (?)

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    substantive_masc
    de
    Brauer

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive
    de
    Bäcker

    Noun.pl.stabs
    N:pl





    22
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gärtner; Winzer

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive_masc
    de
    Zugehöriger

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Presse

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    fertigen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    substantive_masc
    de
    Duft; Geruch

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Sommerzeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    adverb
    de
    ganz

    (unspecified)
    ADV


    preposition
    de
    unter (jemandem) ("unter jmds. Aufsicht")

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Die Aufseher und die Menge, die Magazinverwalter, Bierbrauer (???), Bäcker, Gärtner, diejenigen, die zur (Öl-)presse gehören, und diejenigen, die den "Duft des Sommers" produzieren - (sie) waren allesamt unter meiner Aufsicht.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 08/04/2015, latest changes: 07/16/2024)



    substantive_fem
    de
    Honig

    (unspecified)
    N.f:sg





    50,17
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Dosis, Standardmenge (senkrechter Strich in medizinischen Texten, Opferlisten, u.ä.)]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Dosis, Standardmenge (senkrechter Strich in medizinischen Texten, Opferlisten, u.ä.)]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_fem
    de
    Pinienkern (?)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Dosis, Standardmenge (senkrechter Strich in medizinischen Texten, Opferlisten, u.ä.)]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Zyperngras (?)

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Dosis, Standardmenge (senkrechter Strich in medizinischen Texten, Opferlisten, u.ä.)]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Hefe (?)

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive
    de
    Bäcker

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Dosis, Standardmenge (senkrechter Strich in medizinischen Texten, Opferlisten, u.ä.)]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    [ein Pflanzenteil (offizinell)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg





    50,18
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Sykomore

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Dosis, Standardmenge (senkrechter Strich in medizinischen Texten, Opferlisten, u.ä.)]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_fem
    de
    Wurzel

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Dosis, Standardmenge (senkrechter Strich in medizinischen Texten, Opferlisten, u.ä.)]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive
    de
    Ocker

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Dosis, Standardmenge (senkrechter Strich in medizinischen Texten, Opferlisten, u.ä.)]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Dattel

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    frisch

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    cardinal
    de
    [Dosis, Standardmenge (senkrechter Strich in medizinischen Texten, Opferlisten, u.ä.)]

    (unspecified)
    NUM.card





    50,19
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Wurzel

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_fem
    de
    [eine Pflanze (med.)]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Dosis, Standardmenge (senkrechter Strich in medizinischen Texten, Opferlisten, u.ä.)]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    [ein Brei]; [ein Teig (auch als Droge)]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Honig: 1 (Dosis), Weihrauch: 1 (Dosis), Beeren vom Phönizischen Wacholder: 1 (Dosis), gw-Gras: 1 (Dosis), jšf-Droge des Bäckers: 1 (Dosis), ḫs-Teil der Sykomore: 1 (Dosis), Wurzel der kꜣkꜣ-Pflanze: 1 (Dosis), Ocker: 1 (Dosis), frische Datteln: 1 (Dosis), Wurzel der ḫꜣs.yt-Pflanze: 1 (Dosis), ꜣḥ-Brei: ∅.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 06/08/2016, latest changes: 09/15/2025)