ꜥq.w(Lemma ID 41470)

Hieroglyphic spelling: 𓅧𓈎𓅱𔏅𓏥


Persistent ID: 41470
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/41470


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (masc.)


Translation

de
Einkünfte; Brot
en
loaves (of bread); income
fr
revenus; pain
ar
الدخل، الإيراد؛ الخبز (العيش)

Noun class according to W.Schenkel:

I 5

Noun class according to J.Osing:

I 5.11


Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2800 BCE to 14 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓂝𓈎 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂝𓈎𓅱𓅧𔏅 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂝𓈎𓅱𔏅𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂝𓈎𓏛𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂝𓈎𓏲𓏛𓏥 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓂝𓈎𓏲𔏅𓏥 | 7× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂝𓈎𓏲𔏅𓏥𓆰 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂝𓈎𓏲𔏅𓏥𓏥 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓂝𓈎𓏲𔏅𔏴 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂝𓈎𓏹𓏹𔏅𓏥 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓂝𓈎𔏅𓏥 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓂝𓈎𔏅𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂝𓈎𔏇𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓅧 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓅧lar𓈎𓏲𓈀𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧𓅱𓈀𓏥 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓅧𓅱𓏐𓏖𔎳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧𓅱𓏐𔎳𓏖 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧𓅱𓏐𔎳𔏊 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓅧𓅱𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧𓈀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅧𓈎𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧𓈎𓅱𔏅𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧𓈎𓈀𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓅧𓈎𓏏𓂻𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓅧𓈎𓏲𓈀𓏥 | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 13× N.m:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅧𓈎𓏲𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧𓈎𓏲𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧𓈎𓏲𓏯𔏅𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧𓈎𓏲𔏅𓏥 | 12× N.m:pl (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 31× N.m:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧𓈎𔏅𓈓 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧𓈎𔏅𓏥 | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅧𓈎𔏅𓏨 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅧𓈎𔏅𓏪 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓅧𓏐𔎳𔏊 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧𓏛 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅧𓏛𓏥 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓅧𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅧𓏥𓈀 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅧𓏲𓏕𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅧𓏲𔏅𓏥 | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅧𔏅𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧𔏅𓏥 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓅰𓈎𓏲𔏅𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓎺𓈎𔏅𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𔏅 | 1× N.m:sg ( 1 )
𔏅𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )

[]𓅱US9X4VARA𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓈎𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𔏅𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓅧?[]𓏲⸮𔏅?⸮𓏥? | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
⸮𓅧𓈎?𓏓𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂝⸮𓈎?[]𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂝𓈎[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧[] | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓅧[]𓈀𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧[]𔎳𔏊 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧⸮𓈎?𓅱𔏅𓈓 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧⸮𓈎?𓏲𓏛𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅧𓈎[] | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓅧𓈎[]𔏅[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅧𓈎𓅱[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅧𓈎𓏲[] | 1× N.m:pl ( 1 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓅧𓈎𓏲⸮𔏅?𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 1, 232.16-233.1-2


External references

Legacy TLA 41470
Coptic Dictionary Online C2740
Digitized Slip Archive 41470
Erman & Grapow, Wb. 232
Projet Karnak 1625
Projet Ramsès 223
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 4982
Wikidata L1382041

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/07/2025

Please cite as:

(Full citation)
"ꜥq.w" (Lemma ID 41470) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/41470>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/41470, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)