Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text K35JEETKKFDBLNX4OWA4ECD4IQ
en Lord of the two lands 𓍹Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw𓍺.
en Lord of appearances 𓍹Rꜥw-msi̯-sw-mri̯-Jmn𓍺.
en
An offering which the king gives to Amun-Re,
the primordial one of the two lands, noble potentate,
who prevails in majestic splendour, great of terror;
en
to Mut, the great one, eye of Re;
to Khonsu, perfect of peace,
en
that they may place my name enduringly in Thebes,
established in Karnak,
all that goes forth from their offering tables before my statue,
en
for the ka of the god’s father, pure of hands,
the third priest of Amun,
the second priest of Amun,
the overseer of all the priests of all the gods,
the high priest of Amun,
Bakenkhons, true of voice.
en
He says: I am the overseer of works, foremost in Thebes
in all effective works
en
for I am an effective confidant of his lord,
guiding all the craftmanship in every monument
which he made for his father Amun.
(1) |
cartouche on right shoulder A.1 nb-tꜣ.DU Wsr-Mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw |
en Lord of the two lands 𓍹Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw𓍺. |
|
(2) |
cartouche on left shoulder A.2 nb-ḫꜥ.PL Rꜥw-msi̯-sw-mri̯-Jmn |
en Lord of appearances 𓍹Rꜥw-msi̯-sw-mri̯-Jmn𓍺. |
|
(3) |
4 columns of text on the knees, from right to left (observer's viewpoint) B.1 ḥtp-ḏi̯-nswt (n) Jmn-Rꜥw pꜣ(w).t.DU-Tꜣ.DU sḫm šps sḫm fꜣ.w šfy.t(j) ꜥꜣi̯ nr.w |
en
An offering which the king gives to Amun-Re, |
|
(4) |
en
to Mut, the great one, eye of Re; |
||
(5) |
en
that they may place my name enduringly in Thebes, |
||
(6) |
en
for the ka of the god’s father, pure of hands, |
||
(7) |
en
He says: I am the overseer of works, foremost in Thebes |
||
(8) |
en
for I am an effective confidant of his lord, |
Please cite as:
(Full citation)Elizabeth Frood, with contributions by Peter Dils, Sentences of text "Hetep-di-nesut and biography" (Text ID K35JEETKKFDBLNX4OWA4ECD4IQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/K35JEETKKFDBLNX4OWA4ECD4IQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/K35JEETKKFDBLNX4OWA4ECD4IQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).