jnk(Lemma ID 27940)

Hieroglyphic spelling: ๐“Œ๐“Žก


Persistent ID: 27940
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/27940


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: pronoun (personal pronoun)


Translation

de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
en
I [indepen. pron., 1st per. sing.]
fr
je [pron. indรฉp. sing.1.c]
ar
ุฃู†ุง

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2686 BCE to 324 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


๐“€€๐“ˆ–๐“Žก | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“€€๐“Œ๐“Žก | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹๐“€€๐“Žก | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹๐“€๐“Œ๐“Žก๐”ณ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹๐“ˆ–๐“ˆ–๐“Žก | 4ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4 )
๐“‡‹๐“ˆ–๐“Žก | 4ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4 )
๐“‡‹๐“ˆ–๐“Œ๐“€€ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹๐“Œ๐“€€๐“Žก | 7ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก | 40ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 13ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก๐“€€ | 106ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 18ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก๐“€€๐“ค | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก๐“ | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก๐“„ฟ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก๐“…† | 13ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 4ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4 )
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก๐“…†๐“€€ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก๐“› | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก๐“›๐“…† | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก๐“ค | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก๐“ค๐“€€ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก๐”ณ | 7ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก๐”ด | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹๐“Œ๐”…ข | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“ˆ–๐“ˆ–๐“Žก | 3ร— 1sg ( 1, 2, 3 ) | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“ˆ–๐“ˆ–๐“Žก๐“…† | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“ˆ–๐“Žก | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“ˆ–๐“ฒ๐“ค | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“ˆ—๐“Žก๐“€€ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Šช๐“ˆ–๐“ˆ–๐“Žก๐“€€ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Šช๐“Žก | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Žก | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“Œ๐“€€๐“Žก | 84ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 81ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐“Œ๐“€€๐“Žก๐“…† | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“Œ๐“€€๐“Žก๐”ณ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“€ญ๐“Žก | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“€ฏ๐“Žก | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“Œ๐“€ฐ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“๐“Žก | 5ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐“Œ๐“„น | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Œ† | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“Œ๐“Œ†๐“€€ | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“Œ๐“Œ†๐“ค | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“Œ๐“ŽŸ | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“Œ๐“Žก | 676ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 45ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“Œ๐“Žก๐“€€ | 315ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 217ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐“€€var | 2ร— 1sg ( 1, 2 ) | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐“€ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐“€ญ | 10ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
๐“Œ๐“Žก๐“€ฏ | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“Œ๐“Žก๐“€ฐ | 28ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐“Œ๐“Žก๐“€ฒ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐“€ธ | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“Œ๐“Žก๐“€ป | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐“ | 7ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐“…† | 3ร— 1sg ( 1, 2, 3 ) | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐“‡‹ | 1ร— 1sg ( 1 ) | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐“‡‹๐“€€ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐“‡‹๐“ค | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐“‡‹๐“คท | 3ร— 1sg ( 1, 2, 3 ) | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐“ˆ– | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐“ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐“ค | 106ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐“Œ๐“Žก๐“ญ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐“™• | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก๐”ณ | 2ร— 1sg ( 1, 2 ) | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“๐“Žก๐“ˆ– | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“ค | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“Œ๐“ค๐“Œ† | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“ค๐“Žก | 47ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 6ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“ค๐“ตน | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“ค๐”…ข | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“‘ฐ๐“Žก | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐”…Ÿvar | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐”…ข | 8ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
๐“Œ๐”…ขvar | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“๐“Žก | 1ร— 1sg ( 1 )

โธฎ?โธฎ? | 1ร— 1sg ( 1 )
โธฎ?๐“€€ | 1ร— 1sg ( 1 )
[]A1B | 1ร— 1sg ( 1 )
[]A42B | 1ร— 1sg ( 1 )
[]โธฎ๐“€€? | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
[]โธฎ๐“Žก? | 1ร— 1sg ( 1 )
[]โธฎ๐“ค? | 1ร— 1sg ( 1 )
[]๐“€€ | 4ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4 )
[]๐“€€[] | 1ร— 1sg ( 1 )
[]๐“€€๐“Žก | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
[]๐“Œ† | 1ร— 1sg ( 1 )
[]๐“Žก | 12ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 4ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4 )
[]๐“ŽกA1B | 1ร— 1sg ( 1 )
[]๐“Žก[] | 3ร— 1sg ( 1, 2, 3 ) | 1ร— 1sg ( 1 )
[]๐“Žก๐“€€ | 4ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4 )
[]๐“Œ๐“Žก | 2ร— 1sg ( 1, 2 ) | 1ร— 1sg ( 1 )
โธฎ๐“‡ณ?๐“คโธฎ๐“Žก? | 1ร— 1sg ( 1 )
โธฎ๐“ˆ–?โธฎ๐“Žก? | 1ร— 1sg ( 1 )
โธฎ๐“Žก? | 1ร— 1sg ( 1 )
โธฎ๐“Œ?๐“Žก | 1ร— 1sg ( 1 )
โธฎ๐“Œ?๐“Žก๐“€€ | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹[] | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹[]๐“Žก | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“‡‹[]๐“Žก[] | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“‡‹[]๐“Žก๐“€€ | 3ร— 1sg ( 1, 2, 3 )
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก[] | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“ŒA71โธฎ๐“ŽŸ? | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“ŒA71๐“Žก | 4ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4 )
๐“ŒUS9S57VARA | 2ร— 1sg ( 1, 2 )
๐“Œ[] | 6ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
๐“Œ[][] | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ[]๐“Žก | 3ร— 1sg ( 1, 2, 3 ) | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“€€[] | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Œ†A71 | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“ŽกA1B | 277ร— 1sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“ŽกA42B | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“ŽกA71 | 1ร— 1sg ( 1 )
๐“Œ๐“Žก[] | 7ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 5ร— 1sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐“ค๐“Œ๐“ŽกUS9A1VARA | 1ร— 1sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 1, 101.13
  • EAG ยง 172
  • GEG ยง 64
  • Schenkel, Einf., 109
  • ENG ยง 99
  • Junge, Nรคg. Gr., 175


External references

Legacy TLA 27940
Coptic Dictionary Online C135
Digitized Slip Archive 27940
Ermanโ€†&โ€†Grapow, Wb. 101
Projet Karnak 200
Projet Ramsรจs 871
Vocabulaire de lโ€™ร‰gyptien Ancien 3665
Wikidata L1380041

Editor(s): AV Wortschatz der รคgyptischen Sprache; with contributions by: Lisa Seelau, Annik Wรผthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer
Data file created: before June 2015 (1992โ€“2015), latest revision: 08/07/2025

Please cite as:

(Full citation)
"jnk" (Lemma ID 27940) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/27940>, edited by AV Wortschatz der รคgyptischen Sprache, with contributions by Lisa Seelau, Annik Wรผthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/27940, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)