Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 5EF5IKBCHRFSJJWHUIEX65NUDU
de
Regierungsjahr 3,
Monat 3 der Achet-Jahreszeit, (Tag) 8,
unter der Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten Cheperkare,
des Sohnes des Re Sesostris,
gerechtfertigt, er lebe ewig und immerdar.
de
Erscheinen des Königs mit der Doppelkrone;
Stattfinden einer (Thron)Sitzung in der Audienzhalle;
Beratschlagungen mit seinen Gefolgsleuten,
den Freunden des Palastes L.H.G.
den Magistraten am "Ort der Einsamkeit";
Erteilen von Befehlen beim sie Anhören;
Beratschlagung mit Eröffnung ihrer Meinung.
de
Seht! Meine Majestät ist gerade beim Planen einer Arbeit,
(beim) Nachdenken über ein Werk von Nützlichkeit
für die Zukunft.
de
Ich will Monumente errichten,
ich will dauerhafte Befehle erlassen (lit. fest machen) für Harachte.
de
Er hat mich gezeugt, [um] auszuführen, was er (einst) getan hat,
um entstehen zu lassen das, von dem er befohlen hatte, es zu tun.
de
Er hat mich zum Hirten dieses Landes eingesetzt,
denn er kennt den, der es für ihn zusammenfügt.
de
Er hat mir überantwortet, was er behütet,
was das Auge, das in ihm ist, erleuchtet,
(mir), der alles tat entsprechend seinem Wunsche,
denn ich habe erworben, was er bestimmt hat zu erfahren.
de
Ich bin / war (schon) ein geborener König,
ein Herrscher - er lebe, sei heil und gesund - dem es (=die Herrschaft) nicht (erst) gegeben werden musste.
de
Ich habe (schon) als Küken erobert, ich war hoch angesehen
(schon) im Ei, ich habe (schon) als Kronprinz regiert.
de
Er hat mich befördert (lit. machte weit) zum Herrn meiner "Zwei Teile",
(und zwar) als Knabe, noch bevor mir das mṯꜣm gelöst worden war.
(1) |
de
Regierungsjahr 3, |
||
(2) |
de
Erscheinen des Königs mit der Doppelkrone; |
||
(3) |
de
Seht! Meine Majestät ist gerade beim Planen einer Arbeit, |
||
(4) |
de
Ich will Monumente errichten, |
||
(5) |
de
Er hat mich gezeugt, [um] auszuführen, was er (einst) getan hat, |
||
(6) |
de
Er hat mich zum Hirten dieses Landes eingesetzt, |
||
(7) |
de
Er hat mir überantwortet, was er behütet, |
||
(8) |
de
Ich bin / war (schon) ein geborener König, |
||
(9) |
de
Ich habe (schon) als Küken erobert, ich war hoch angesehen |
||
(10) |
de
Er hat mich befördert (lit. machte weit) zum Herrn meiner "Zwei Teile", |
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Sentences of text "Berliner Lederhandschrift (pBerlin P 3029 rto.)" (Text ID 5EF5IKBCHRFSJJWHUIEX65NUDU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5EF5IKBCHRFSJJWHUIEX65NUDU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5EF5IKBCHRFSJJWHUIEX65NUDU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).