Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text 5EF5IKBCHRFSJJWHUIEX65NUDU
de
Der König selbst / persönlich, er sprach (nun)
((zu)) dem Königssiegler, dem Einzigen Freund, dem Vorsteher der Beiden Goldhäuser und der Beiden Silberhäuser, (und) Geheimrat der Beiden Uräen: |
|||
de
Dein Rat ist es, der veranlasst, dass [jede] Arbeit ausgeführt wird,
von der Meine Majestät gewünscht hat, dass sie geschieht. |
|||
de
Du bist ihr (d.h. der Arbeit) Oberhaupt,
einer, der (es) ausführen wird entsprechend dem, was in 〈meinem〉 Herzen ist. |
|||
de
Kunstfertigkeit [...] Wachsamkeit,
sie entsteht, wenn man frei ist von Faulheit. |
|||
de
Jede Arbeit, zu ihr gehört Aufmerksamkeit.
Ein Mann der Tat ist einer, der Vortreffliches geben kann. |
|||
de
Deine Stunde ist die Zeit des Handelns
... [...] gemäß deiner Wünsche mit Befehlen und Dingen. Handle [am] Ort, (dessen) Entstehung gewünscht ist. |
|||
de
Befiehl den Ausführenden,
zu handeln entsprechend dem, was du entschieden hast. |
|||
de
Erscheinen des Königs mit dem Doppelfederdiadem, alles Volk hinter ihm.
|
|||
de
Der oberste Rezitationspriester (und) der Schreiber des Gottesbuches spannten den Strick (und) lösten das Band.
|
|||
de
Gelegt wurde es (= der Grundstein) in die Erde, es wurde gearbeitet an diesem Haus.
|
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
substantive_masc
de
Selbst
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_2-lit
de
sagen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
•
preposition
de
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
title
de
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
•
title
de
Vorsteher
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_masc
de
Verwaltung der beiden Goldhäuser
(unspecified)
N.m:sg
2.8
substantive
de
Verwaltung der beiden Schatzhäuser
(unspecified)
N:sg
•
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.