jm.j-ḫt(Lemma ID 25750)

Hieroglyphic spelling: 𓏶𓅓𓏭𓆱𓐍𓏏𓂻


Persistent ID: 25750
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25750


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (masc.)


Translation

de
Gefolgsmann; Nachkomme
en
follower; successor
fr
qui se trouve à la suite; descendant; successeur
ar
التابع ؛ من يأتي خلفه

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2494 BCE to 200 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓅓𓆱𓏏 | 4× N.m:pl:stc ( 1, 2, 3, 4 ) | 3× N.m:pl:stpr ( 1, 2, 3 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓅓𓆱𓐍𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅓𓆱𓐍𓏏𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓅓𓅱𓆱𓐍𓏏 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓅓𓆱𓐍𓏏 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏶𓅓𓅱𓆱𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏶𓅓𓅱𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏶𓅓𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏶𓅓𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏶𓅓𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓀭𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏶𓅱𓆱𓏏 | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓏶𓅱𓆱𓐍𓏏 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓏶𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏶𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓀭𓏥 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓇋𓏶𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏶𓅱𓏨𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓏶𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓏶𓰮𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓀭𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏶𓰮𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓀭𓏥 | 4× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 )
𓏶𓅓𓅱𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓀭𓏪 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏶𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏶𓅓𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏭𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× ADJ:m.pl ( 1 )
𓏶𓅓𓏭𓆱𓐍𓏏𓂻 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓏶𓅓𓏭𓏲𓏥𓆱𓐍𓂻𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏭𓏲𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻 | 4× N.m:pl:stc ( 1, 2, 3, 4 )
𓏶𓅓𓏲𓅆𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏲𓏥𓆱𓏏𓏤 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓏶𓅓𓏲𓏥𓆱𓐍𓂻𔏳 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏲𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏲𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓏶𓅓𓏲𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏲𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓏥𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏶𓅓𓏲𓏥𓆱𓐍𓏏𓏭𓂻 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓏶𓅓𓏲𓏥𓆼𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏶𓅱𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓏶𓅱𓏥𓆱𓐍𓂻𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓏶𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏶𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓏶𓏪𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏶𓏪𓆱𓐍𓏏𓂻𓀀𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓏶𓏲𓏥𓆱𓏏𓏤 | 2× N.m:pl:stc ( 1, 2 )
𓏶𓐝𓏲𓏥𓆱𓐍𓏏 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓏶𓐝𓏲𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𔏩𓅓𓏲𓏤𓀀𓏪 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𔏩𓏲𓏦𓆱 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )

[]⸮𓐞?[]𓏥𓆱𓐍𓂻 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
[]𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
⸮𓅓𓂝?⸮𓏤?𓏲𓆱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏶US1Z2BEXTU𓅱𓆰𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓏶𓅓US1Z2BEXTU𓅱𓆱𓐍𓏏𓂻 | 2× N.m:pl:stc ( 1, 2 )
𓇋𓏶𓅓𓅱US1Z2BEXTU𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓇋𓏶𓅱US1Z2BEXTU𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇋𓏶𓅱[]𓐍[]𓀭𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓏶𓰮𓅱[]𓆱𓐍𓏏𓂻𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏶𓰮𓅱[]𓐍𓂻 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏶US1Z2BEXTU𓆱𓐍𓏏𓅱 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓏶[]𓐍𓏏[]𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏶𓅓[]𓏲𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓏶𓅓𓏭[]𓀀[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏭𓆱𓐍[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏶𓅱US1Z2BEXTU𓆱𓐍𓏏 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓏶𓅱US1Z2BEXTU𓆱𓐍𓏏𓂻 | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅱𓏥𓐍[]𓆱 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏶𓅱𓏮𓆱𓐍[] | 1× N.m:pl ( 1 )

Bibliography

  • Wb 1, 75.3-4


External references

Legacy TLA 25750
Digitized Slip Archive 25750
Erman & Grapow, Wb. 75
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 6459
Wikidata L1391473

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/04/2025

Please cite as:

(Full citation)
"jm.j-ḫt" (Lemma ID 25750) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25750>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25750, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)