r(Identifiant de lemme 91909)

graphie hiéroglyphique: 𓂋


Identifiant permanent: 91909
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/91909


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: préposition


Traduction

de
um zu (final); [Zweck]
en
in order to
fr
pour que (final); [but]
ar
لـ (السببية ) [للغرض]، من أجل

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2686 av. n. è. à 324 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓁹 | 3× PREP ( 1, 2, 3 ) | 1× PREP ( 1 )
𓂋 | 2593× PREP (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 8× PREP ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 111× PREP(infl. unedited) (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓂋𓂋 | 1× PREP ( 1 )
𓂋𓆑 | 1× PREP ( 1 )
𓂋𓈓 | 1× PREP ( 1 )
𓂋𓏤 | 1× PREP ( 1 )
𓂋𔏳 | 1× PREP ( 1 )
𓇋 | 7× PREP ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓇋 | 2× PREP ( 1, 2 )
𓇋𓀁 | 24× PREP (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓇋𓂋 | 1× PREP ( 1 )
𓇋𓄹 | 1× PREP ( 1 )
𓇋𓅱 | 74× PREP (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× PREP(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓇋𓏲 | 126× PREP (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× PREP ( 1 ) | 5× PREP(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓎡 | 1× PREP ( 1 )
𓏏𓂋 | 1× PREP ( 1 )
𓏲𓇋 | 1× PREP ( 1 )
𔏳𓂋 | 3× PREP ( 1, 2, 3 )

[]𓀁 | 1× PREP ( 1 )
[]𓅱 | 2× PREP ( 1, 2 )
⸮𓂋? | 10× PREP ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
𓇋[] | 3× PREP ( 1, 2, 3 )
𓇋⸮𓀁? | 1× PREP ( 1 )
𓇋𓀁[] | 1× PREP ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 2, 388.1
  • EAG § 714
  • GEG § 163.10
  • ENG § 424
  • CGG 95


Références externes

Ancien TLA 91909
Archives de feuillets numérisés 91909
Erman & Grapow, Wörterbuch 388
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3480

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 08.04.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"r" (Identifiant de lemme 91909) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/91909>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/91909, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)