Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text ZK2FL33Y25AUNJX6VODEKYG7F4
de Die [vor dir] sollen sich vor dir verbergen, [die hinter dir sollen sich vor dir fürchten], wegen [dieses deines] Namens, [den dein Vater Osiris für dich gemacht hat, (nämlich)] 'Unterweltlicher Horus', 'Der sie schlägt', 'Der sie ertränkt(?)', 'Der [sie] wegfegt' - und du wirst sie schlagen, du wirst sie ertränken(?), du wirst sie wegfegen, am [See, am Großen Grünen].
de Steh an der Spitze der Nicht-[Untergehenden und setz dich auf deinen] ⸢ehernen⸣ [Thron], von [dem] sich die Toten entfernen, indem deine Fingernägel diejenigen sind, die das Haus deines nw.t-nw aufhacken (?).
de O Pepi!
de [...]: [Ich habe] dich [vor deinem Behinderer bewahrt, ich übergebe dich nicht] deinem Widersacher.
de Ich habe dich vor deinem nw.t-nw geschützt.
de Seht, die Tausendfüßlerin(?)/die Zerknitterung(?) an eurem Gesicht, (ihr) Schläfer!
de Die Türflügel des Himmels öffnen sich für dich, die Türflügel [des Wassergebiets (des Himmels)] gehen auf für dich, damit du aus ihnen als Wepiu heraustrittst, [...].
de [Thot wird für dich] das Unheil [beseitigen] mit dem, was er für dich tut.
de Der Landepflock wird dir zurufen wie Isis, Smn.tt wird nach dir rufen [wie] Nephthys.
de ⸢Mögest du⸣ auf ⸢der Großen Treppe erscheinen⸣ [und die] horischen [Hügel umrunden] und die sethischen Hügel umrunden wie Min, der an der Spitze der Körperschaft der Neunheit ist, nachdem dir das Tor des Chentimenutef geöffnet worden ist.
(31) |
1925b *1926b j:dḫ n =k P/F/Se 64 jm(.j).[w-bꜣḥ] =[k] 1925c [snḏ] [n] =[k] [jm(.j).w-ḫt] =[k] 1925d *1926c n rn =[k] [pw] [jri̯.n] [n] =[k] [jt(j)] =[k] [(W)sr(.w)] 1925e [n(.j)] Ḥr.w-d(w)ꜣ.tj *1926d n(.j) ḥwi̯ sn n(.j) ꜥbš sn n(.j) 1925f s⸢k⸣ [sn] *1926e ḥwi̯ =k s[n] ꜥbš =k sn 1925g sk =k sn jr [š] [jr] [wꜣḏ-wr] |
de Die [vor dir] sollen sich vor dir verbergen, [die hinter dir sollen sich vor dir fürchten], wegen [dieses deines] Namens, [den dein Vater Osiris für dich gemacht hat, (nämlich)] 'Unterweltlicher Horus', 'Der sie schlägt', 'Der sie ertränkt(?)', 'Der [sie] wegfegt' - und du wirst sie schlagen, du wirst sie ertränken(?), du wirst sie wegfegen, am [See, am Großen Grünen]. |
|
(32) |
de Steh an der Spitze der Nicht-[Untergehenden und setz dich auf deinen] ⸢ehernen⸣ [Thron], von [dem] sich die Toten entfernen, indem deine Fingernägel diejenigen sind, die das Haus deines nw.t-nw aufhacken (?). |
||
(33) |
de O Pepi! |
||
(34) |
de [...]: [Ich habe] dich [vor deinem Behinderer bewahrt, ich übergebe dich nicht] deinem Widersacher. |
||
(35) |
de Ich habe dich vor deinem nw.t-nw geschützt. |
||
(36) |
de Seht, die Tausendfüßlerin(?)/die Zerknitterung(?) an eurem Gesicht, (ihr) Schläfer! |
||
(37) |
de Die Türflügel des Himmels öffnen sich für dich, die Türflügel [des Wassergebiets (des Himmels)] gehen auf für dich, damit du aus ihnen als Wepiu heraustrittst, [...]. |
||
(38) |
de [Thot wird für dich] das Unheil [beseitigen] mit dem, was er für dich tut. |
||
(39) |
de Der Landepflock wird dir zurufen wie Isis, Smn.tt wird nach dir rufen [wie] Nephthys. |
||
(40) |
de ⸢Mögest du⸣ auf ⸢der Großen Treppe erscheinen⸣ [und die] horischen [Hügel umrunden] und die sethischen Hügel umrunden wie Min, der an der Spitze der Körperschaft der Neunheit ist, nachdem dir das Tor des Chentimenutef geöffnet worden ist. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "PT 665D" (Text-ID ZK2FL33Y25AUNJX6VODEKYG7F4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZK2FL33Y25AUNJX6VODEKYG7F4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZK2FL33Y25AUNJX6VODEKYG7F4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.