Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 3MPPZKFMURC63LPGAVQ4OJ5ULE
de Nut hat ihre Kinder aufgefressen.
de Komm zu mir, daß Du (mask.!) als Lotus des Amun handelst, dessen Namen Hargen ist.
de Ein Knoten hat die Lippen des Wildschweins verschlossen.
de Ich bin Amun, der Bevollmächtigte der Wüste;
de ich bin Re, der ihn eingesetzt hat.
de Man gebiert Amun-Re, den König der Götter,
de und das Gesicht ist wütend, während die Augen verdreht sind, wobei die Sterne auf die Erde fallen, während Thot (?) den Tag verbringt und der große Wagen nach Westen übersetzt.
de Komm zu mir, Isis, oh gute Mutter!
(31) |
de Nut hat ihre Kinder aufgefressen. |
||
(32) |
de Komm zu mir, daß Du (mask.!) als Lotus des Amun handelst, dessen Namen Hargen ist. |
||
(33) |
de – Pause. |
||
(34) |
de Ein Knoten hat die Lippen des Wildschweins verschlossen. |
||
(35) |
de Ich bin Amun, der Bevollmächtigte der Wüste; |
||
(36) |
de ich bin Re, der ihn eingesetzt hat. |
||
(37) |
de Man gebiert Amun-Re, den König der Götter, |
||
(38) |
de und das Gesicht ist wütend, während die Augen verdreht sind, wobei die Sterne auf die Erde fallen, während Thot (?) den Tag verbringt und der große Wagen nach Westen übersetzt. |
||
(39) |
de Komm zu mir, Isis, oh gute Mutter! |
||
(40) |
de Ich bin Horus, dieser Einzige. |
Please cite as:
(Full citation)Joachim Friedrich Quack, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Sentences of text "Sammlung magischer Sprüche" (Text ID 3MPPZKFMURC63LPGAVQ4OJ5ULE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3MPPZKFMURC63LPGAVQ4OJ5ULE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3MPPZKFMURC63LPGAVQ4OJ5ULE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).