Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 23340
Search results: 1–10 of 20 sentences with occurrences (incl. reading variants).




    5.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Leopardenfell

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    oberägyptisch

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg



    5.2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Fellgewand (?)

    (unspecified)
    N.f:sg



    5.3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Allerbestes

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Böckchen

    (unspecified)
    N.m:sg



    5.4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Kopfstütze

    (unspecified)
    N.m:sg
de
oberägyptisches Leopardenfell, Fellgewand (?), Allerbestes (vom) Böckchen, Kopfstütze.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

1. Tier v.r. jṯi̯.t jb




    1. Tier v.r.
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    ergreifen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Ziegenbock

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Ergreifen eines Ziegenbocks.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)






    K8
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Bock

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg





    K9
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gazelle

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-lit
    de
    leben

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    verb_2-gem
    de
    sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m





    K10
     
     

     
     


    preposition
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    essen

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [pron. enkl. 3. pl.]

    (unspecified)
    =3pl
de
...die Böcke ...von... lebende Gazellen, indem sie sind ..., damit sie sie essen.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/16/2024)

4.1 jb 1 4.2 jꜥ 1 4.3 bd 2 4.4 bzn 2




    4.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Ziegenbock

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    4.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Waschgeschirr

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    4.3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Natron (granuliertes Soda)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    4.4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Natronkristalle (alkalische Salze)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
1 Ziegenbock, 1 Waschgeschirr, 2 Portionen Natron (granuliertes Soda), 2 Portionen Natronkristalle (alkalische Salze);
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    verb_3-inf
    de
    bringen

    SC.n.act.ngem.3pl
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    substantive_fem
    de
    Türkis

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg


    numeral
    de
    [Maßzahl/Deka-Heqat]

    (unspecified)
    NUM


    numeral
    de
    [Maßzahl Heqat (AR und MR)]

    (unspecified)
    NUM


    numeral
    de
    [1/4 HqA.t]

    (unspecified)
    NUM


    numeral
    de
    [1/8 HqA.t]

    (unspecified)
    NUM


    numeral
    de
    [1/32 HqA.t]

    (unspecified)
    NUM


    substantive_masc
    de
    Rest

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Seite

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    [Material]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Deben (Gewichtsmaß, meist 91 g)

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    [Eisenerz]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Deben (Gewichtsmaß, meist 91 g)

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    [Mineral]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile]

    (unspecified)
    NUM.card





    col. x+14
     
     

     
     





    ca. 5Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Alaun

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    [Mineral]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg


    numeral
    de
    [Maßzahl/Deka-Heqat]

    (unspecified)
    NUM


    numeral
    de
    [Maßzahl Heqat (AR und MR)]

    (unspecified)
    NUM


    numeral
    de
    [1/2 HqA.t]

    (unspecified)
    NUM


    numeral
    de
    [1/4 HqA.t]

    (unspecified)
    NUM


    numeral
    de
    [1/16 HqA.t]

    (unspecified)
    NUM


    substantive_masc
    de
    Natron (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg


    numeral
    de
    [Maßzahl/Deka-Heqat]

    (unspecified)
    NUM


    numeral
    de
    [1/2 HqA.t]

    (unspecified)
    NUM


    numeral
    de
    [1/16 HqA.t]

    (unspecified)
    NUM


    substantive_masc
    de
    Seestern

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_fem
    de
    [grüne Fritte als Pigment]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    [ein Maß für Korn (Sack)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Silber

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Deben (Gewichtsmaß, meist 91 g)

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Stier

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Steinbock

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Böckchen

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_fem
    de
    Gepardenfell-Schurz

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Sie haben mitgebracht:
Türkis: 14 13/32 Heqat und ein Rest dazu;
versteinertes Holz: 8.700 Deben;
bjꜣ-qjs-Mineral: 5570 Deben;
wꜣḥ-ḏꜣ.t(?)-Mineral: 6 Heqat;
[...];
(aus) [Al]⸢aun⸣ (?): ⸢qꜣm⸣-Objekte: 26 13/16 Heqat; Natron: 10 9/16 Heqat;
8 Seesterne (?);
šsꜣy.t-Mineral: 41 Sack;
Silber: 9 3/4 Deben;
10 Stiere;
(vom) Steinbock: 3 Jungtiere;
1 Gepardenfell.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/07/2025)






    10,12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Galle

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Böckchen

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    und (zur Koordination zweier Subst.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Galle

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Nilbarsch

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Galle eines Böckchens und Galle eines Nilbarschs.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: 02/07/2017, latest changes: 09/15/2025)

(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)