Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 121800
Search results: 1–10 of 14 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    verb_3-lit
    de
    rechnen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    place_name
    de
    Welt

    (unedited)
    TOPN

    verb
    de
    Grundstück anweisen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    Esna 2, Nr. 29.12
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    abgemessenes Feld

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Deren Eigenschaft der Schutz ist

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
der die Welt berechnet, der den Schutzgöttern die Grundstücke zuweist:
Author(s): Daniel von Recklinghausen; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/14/2019, latest changes: 10/14/2024)


    substantive
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N:sg


    D 8, 107.5
     
     

     
     

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Jauchzen

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de
    Ägypten; Welt

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [Bez. der Welt]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Freude

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de
    Freude

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    durchziehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    [Dendera]

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de
    Palast

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 8, 107.6
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Prächtige

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Jauchzen, Jubel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive
    de
    Stimme

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Haus der Halskette (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de
    Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Haus der Reinigung (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de
    Verehrung (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 8, 107.7
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    entstehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Land des Atum (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN
de
Der Himmel ist in Jauchzen, das Land ist im Fest, die äußersten Grenzen sind in Freude, Jubel durchzieht das Haus des Jubelns, der Palast der Prächtigen ist in Jubel, die Stimme des Lobpreises ist im Haus des Menit, Große Freude ist im Haus der Reinigung, Verehrung ist im Land des Atum entstanden.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/01/2020, latest changes: 04/11/2030)



    Königliche Randzeile

    Königliche Randzeile
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    existieren

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive
    de
    [leere Kartusche]

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Thron

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    stark

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    D 7, 151.3

    D 7, 151.3
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorn an (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Ägypten

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    schenken

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    ausgewählte Fleischstücke

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    herbeibringen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Fleischstücke (als Opfer)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de
    geben

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Fleischopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fest

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹 𓍺 ist auf seinem Thron als starker Herrscher an der Spitze von Ägypten, beim Opfern von ausgewählten Fleischstücken, beim Herbeibringen von Fleischstücken und beim Geben des Fleischopfers für ihr Fest;
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/15/2022, latest changes: 10/14/2024)


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de
    Welt

    (unspecified)
    TOPN

    verb_2-gem
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de
    Königsherrschaft

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive
    de
    [leere Kartusche]

    (unspecified)
    N:sg
de
der Herr der Welt, mit großem Königtum wie der Sohn der Isis,
der Doppelkönig, Herr beider Länder 𓍹...𓍺,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils ; (Text file created: 06/09/2024, latest changes: 09/29/2024)


    verb
    de
    [Verb]

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    place_name
    de
    Glanzauge (Name für Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    place_name
    de
    Ägypten

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Speisen; Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
sie hat […] das Glanzauge, Ägypten, mit allen Dingen,
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/06/2021, latest changes: 10/14/2024)


    epith_god
    de
    Wunderbare

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Welt

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_fem
    de
    die Einzige (Uräusschlange)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Haus der Einzigen

    (unspecified)
    TOPN
de
– sie ist die Wunderbare in der Welt –,
die Einzigartige (Kobra) im Haus der Einzigartigen,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils ; (Text file created: 07/20/2024, latest changes: 09/29/2024)


    substantive_masc
    de
    Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de
    König von Unterägypten

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de
    Unterägypten

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    einzig

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Welt

    (unspecified)
    TOPN

    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de
    Herr der Kronen (König)

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive
    de
    [leere Kartusche]

    (unspecified)
    N:sg




    5Q
     
     

     
     
de
der Regent und Herr von Oberägypten, der König von Unterägypten,
der einzige Herr in der Welt, der Sohn des Re, der Herr der Erscheinung [.....],
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils ; (Text file created: 03/23/2024, latest changes: 03/27/2024)





    4
     
     

     
     

    place_name
    de
    Welt

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    ganz, insgesamt

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-lit
    de
    siegeln

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Siegel

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
mit deren Siegel die gesamte Welt versiegelt ist,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils ; (Text file created: 03/03/2024, latest changes: 03/19/2024)


    epith_god
    de
    die Vortreffliche

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    particle
    de
    es existiert nicht (Negation)

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de
    Gleiches

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    epith_god
    de
    Vorsteherin

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Deren Eigenschaft der Schutz ist

    (unspecified)
    DIVN


    D 7, 141.2

    D 7, 141.2
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de
    Ägypten

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_fem
    de
    Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    adjective
    de
    mächtig

    (unspecified)
    ADJ

    adjective
    de
    trefflich

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Land

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de
    Königin

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Land

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de
    ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de
    existieren

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Ende

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Lebenszeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Sie ist eine Treffliche, derengleichen es nicht gibt, die Vorsteherin der sꜣw-n.sn des Landes, diese mächtige Göttin, die trefflicher ist als die Götter, Gebieterin, Herrin der beiden Länder, die Königin ist sie im Land in ḏt-Ewigkeit, ohne dass es ein Ende ihrer Lebenszeit gibt.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/21/2019, latest changes: 10/14/2024)


    substantive_masc
    de
    wunderbare Dinge

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    alle

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    place_name
    de
    Ägypten

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Palast (Gebäude)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
fr
Toutes choses merveilleuses de l'Egypte, elles sont dans le palais.
Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/26/2015, latest changes: 10/14/2024)