Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text V6ZARX53EFDGLL36WL3HB4ESQM
de Mögest du am (Lebens-)Ende nach einem vornehmen Platz Ausschau halten!
de Fern sei von dir, nach einen menschenleeren Ort Ausschau zu halten!
de Dein göttliches Auge soll dir (zu diesem Zweck?) eilends Meldung machen
de (und) deine beiden Ohren sollen die Behinderungen deines Leibes und seiner Teile hinter sich lassen (wörtl.: an ... vorbeigehen)!
de Es möge (dennoch) kein (ewiges) Verweilen (auf Erden) geben (?)!
de Mögest du (vielmehr) die Nekropole in Wohlergehen und Gesundheit betreten!
de Mögest du dich wie die Gerechten dem Magistrat von Heliopolis zugesellen!
de Tritt ein in das Balsamierungszelt!
de Mögest du (d.h. deine einzelnen Glieder bei der Mumifizierung) vereint werden!
de Mögest du gespeist werden mit dem Opferbrot, das für die Dauer der Unendlichkeit dem Gott dargebracht wird (und) den Westlichen zur Verfügung steht!
(31) |
de Mögest du am (Lebens-)Ende nach einem vornehmen Platz Ausschau halten! |
||
(32) |
de Fern sei von dir, nach einen menschenleeren Ort Ausschau zu halten! |
||
(33) |
de Dein göttliches Auge soll dir (zu diesem Zweck?) eilends Meldung machen |
||
(34) |
de (und) deine beiden Ohren sollen die Behinderungen deines Leibes und seiner Teile hinter sich lassen (wörtl.: an ... vorbeigehen)! |
||
(35) |
de Es möge (dennoch) kein (ewiges) Verweilen (auf Erden) geben (?)! |
||
(36) |
de Mögest du (vielmehr) die Nekropole in Wohlergehen und Gesundheit betreten! |
||
(37) |
de Mögest du dich wie die Gerechten dem Magistrat von Heliopolis zugesellen! |
||
(38) |
de Tritt ein in das Balsamierungszelt! |
||
(39) |
de Mögest du (d.h. deine einzelnen Glieder bei der Mumifizierung) vereint werden! |
||
(40) |
de Mögest du gespeist werden mit dem Opferbrot, das für die Dauer der Unendlichkeit dem Gott dargebracht wird (und) den Westlichen zur Verfügung steht! |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Sentences of text "Recto: Der Moskauer literarische Brief ("A Tale of Woe")" (Text ID V6ZARX53EFDGLL36WL3HB4ESQM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/V6ZARX53EFDGLL36WL3HB4ESQM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/V6ZARX53EFDGLL36WL3HB4ESQM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).