dgi̯(Identifiant de lemme 181140)

graphie hiéroglyphique: 𓂧𓎼𓁹


Identifiant permanent: 181140
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/181140


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe (IIIae inf.)


Traduction

de
sehen; blicken
en
to behold; to see
fr
voir; contempler

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2375 av. n. è. à 200 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓁹 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓁺 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓁻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂋𓎽𓁹 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓂧𓄿𓎼𓁻 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂧𓌨𓁹 | 1× V\inf ( 1 )
𓂧𓎡𓄿𓥶𓏲𓏏 | 2× V\inf:stpr ( 1, 2 )
𓂧𓎼𓁹 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂧𓎼𓁺 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓂧𓎼𓁺𓏥 | 1× V\imp.pl ( 1 )
𓂧𓎼𓁻 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 3× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3 )
𓂧𓎼𓁻𓅱 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓂧𓎼𓄿 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\ptcp.pass.f.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓁹 | 1× V\advz ( 1 ) | 3× V\imp.sg ( 1, 2, 3 ) | 7× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓂧𓎼𓄿𓁹𓈖 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓁺 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1× V\inf ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓁺𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓁻 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\nmlz.m ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\rel.m.sg ( 1 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓂧𓎼𓄿𓁻𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓁻𓏥 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓇋𓇋𓁺𓂻 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓇋𓇋𓁻 | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓂧𓎼𓄿𓇋𓇋𓁻𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓇋𓇋𓁻𓏥 | 1× V\inf ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓇋𓇋𓁻𓏲𓏥 | 1× V\ptcp.pass.m.pl ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓏏𓁹 | 1× V\inf ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓏏𓁺 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓏲𓁻 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓥶 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓥹 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓂧𓎼𓎼𓁹 | 1× V~ipfv.act:stpr ( 1 )
𓂧𓎼𓎼𓁺𓏏𓅱 | 1× V~ipfv-pass:stpr ( 1 )
𓂧𓎼𓎼𓁻 | 1× V~ipfv.act:stpr ( 1 )
𓂧𓎼𓎼𓏏𓁺 | 1× V~rel.ipfv.f.sg:stpr ( 1 )
𓂧𓎼𓏏𓁹 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓂧𓎼𓏏𓁹𓆑 | 1× V:ptcp.post-m.sg ( 1 )
𓂧𓎼𓏏𓁺 | 1× V\inf ( 1 )
𓂧𓎼𓥶 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓂧𓎼𓥺𓍿 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓂧𓎼𓦀 | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓂧𓎽𓁹 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓂧𓎽𓇋𓅱𓁼 | 1× V\advz ( 1 )
𓂧𓎽𓎽𓁼 | 1× V~ipfv.act:stpr ( 1 )
𓂧𓎾𓁻𓈖 | 1× V\rel.m.sg-ant:stpr ( 1 )
𓂧𓎾𓄿𓁻𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 ) | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )
𓂧𓎾𓥶𓈖 | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )
𓎼𓁹 | 1× V\inf ( 1 )
𓎼𓄿𓁻𓏏𓏲 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓎼𓄿𓥹𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓌆𓄿𓥶 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓌆𓄿𓥶𓏏 | 1× V\inf ( 1 )
𓏏𓌆𓄿𓥶𓏲𓏏 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓏏𓌆𓥶 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏏𓎼𓁹𓈖 | 1× V\rel.m.sg-ant ( 1 )
𓏏𓎼𓄿𓇋𓇋𓏱𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓎼𓄿𓏲𓥶𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓏏𓎼𓄿𓥶 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏏𓎼𓄿𓥶𓈖 | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )
𓏏𓎼𓄿𓥶𓏲𓏏 | 2× V\inf:stpr ( 1, 2 ) | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓏏𓎼𓥶 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏏𓎼𓥶𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓏏𓎼𓥶𓏲𓏏 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓏏𓵹𓄿𓏲𓥶𓏲𓏏 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓥹𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓧷𓄿𓵹𓥶 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓧷𓎡𓄿𓅱𓥶 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓧷𓎡𓄿𓥶 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )

[]𓄿𓁻 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓂧[] | 1× V\tam.act ( 1 )
𓂧[]𓁻[] | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓂧𓎼US9D7CVARA | 1× V\rel.m.sg ( 1 )
𓂧𓎼[] | 1× V\tam.act ( 1 )
𓂧𓎼[]𓁻𓏏𓏤 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂧𓎼𓁹[] | 1× V:ptcp.post ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓇋𓇋⸮𓁻?⸮𓏥? | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓂧𓎼𓄿𓏲⸮? | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓀁[]𓁻 | 1× V\imp.sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 5, 497.4-498.24


Références externes

Ancien TLA 181140
Archives de feuillets numérisés 181140
Erman & Grapow, Wörterbuch 497
Projet Karnak 847
Projet Ramsès 7513
Wikidata L1382198

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"dgi̯" (Identifiant de lemme 181140) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/181140>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/181140, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)