Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text EM23AMK4FNDGPLTEWHFVNTLWR4
en An offering, which the king gives, and Osiris, Lord of Busiris, Khentamenti, great god, lord of Abydos, and Wepwawet, who is at the fore of Abydos, and which Heqet and Khnum and all the gods of Abydos give:
en an invocation offering of a thousand of every good and pure thing to the ka of the assistant seal-bearer Mery, born of Menkhut, justified.
en May hands be extended to him with offerings on the festivals of the necropolis together with the following of Osiris.
en May the great ones of Busiris and the entourage in Abydos glorify him.
en May he open the ways which he wishes, in peace, in peace!
en May the ones who are in Thinis, the priests of the great god, exalt him.
en May hands be given to him in the Neshmet barque on the ways of the West.
en May he ply the oars in the night-barque;
en May he sail in the day-barque.
en May "Welcome" be said to him by the great ones of Abydos.
(11) |
en An offering, which the king gives, and Osiris, Lord of Busiris, Khentamenti, great god, lord of Abydos, and Wepwawet, who is at the fore of Abydos, and which Heqet and Khnum and all the gods of Abydos give: |
||
(12) |
en an invocation offering of a thousand of every good and pure thing to the ka of the assistant seal-bearer Mery, born of Menkhut, justified. |
||
(13) |
en May hands be extended to him with offerings on the festivals of the necropolis together with the following of Osiris. |
||
(14) |
en May the great ones of Busiris and the entourage in Abydos glorify him. |
||
(15) |
en May he open the ways which he wishes, in peace, in peace! |
||
(16) |
en May the ones who are in Thinis, the priests of the great god, exalt him. |
||
(17) |
en May hands be given to him in the Neshmet barque on the ways of the West. |
||
(18) |
en May he ply the oars in the night-barque; |
||
(19) |
A.12 sqdi̯ =f m (m)ꜥ(n)ḏy.t |
en May he sail in the day-barque. |
|
(20) |
en May "Welcome" be said to him by the great ones of Abydos. |
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentences of text "Stele des Mery (Louvre C 3)" (Text ID EM23AMK4FNDGPLTEWHFVNTLWR4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EM23AMK4FNDGPLTEWHFVNTLWR4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EM23AMK4FNDGPLTEWHFVNTLWR4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).