Persistent ID :
68850
Copy ID
Persistent URL :
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/68850
Copy URL
Lemma list :
Hieroglyphic/hieratic
Word class :
common noun
(fem. )
Translation
de
Tagesbarke (Sonnenschiff am Morgen)
en
Manedjet (day bark of the sun god)
fr
barque portative (barque solaire le matin)
Attestation in the TLA text corpus
150
Occurences in 150 sentences
Attestation time frame in the TLA text corpus :
from
2375 BCE
to
14 CE
Spellings in the TLA text corpus :
Please feel free to point out any mistakes to us
𓂝𓂧𓊞
| 1×
N.f(infl. unedited)
(
1
)
𓂝𓂧𓏏𓊛
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓅓𓂝𓂝𓂧𓏏𓊞
| 1×
N.f(infl. unedited)
(
1
)
𓅓𓂝𓂝𓂧𓏛𓊛𓅆
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓅓𓂝𓂝𓎙𓏏𓊞
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓅓𓂝𓈖𓆓𓏏𓊞
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓅓𓂝𓎙𓂧𓇋𓇋𓊛𓅆
| 2×
N.f:sg
(
1 ,
2
)
𓅓𓂝𓎙𓂧𓊛
| 1×
N.f:sg
(
1
)
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓅓𓂝𓎙𓂧𓏏𓏏𓊞
| 2×
N.f(infl. unedited)
(
1 ,
2
)
𓅓𓂝𓎙𓂧𓏏𓏤𓊞
| 1×
N.f(infl. unedited)
(
1
)
𓅓𓂝𓎙𓂧𓏏𓏭𓊛
| 2×
N.f(infl. unedited)
(
1 ,
2
)
| 1×
N.f:sg:stc
(
1
)
𓅓𓂝𓎙𓂧𓏏𓏭𓊛𓅆
| 1×
N.f:sg:stc
(
1
)
𓅓𓂝𓎙𓂧𓏏𓏭𓊞
| 1×
N.f(infl. unedited)
(
1
)
𓅓𓎙𓂧𓏏𓏏𓊛var
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓅓𓎚𓂧𓏏𓊞𓁐
| 1×
N.f(infl. unedited)
(
1
)
𓊛
| 1×
N.f:sg:stpr
(
1
)
𓌳𓂝𓂝𓂧𓏛𓊛𓅆
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓎙𓂧𓏏𓊛
| 3×
N.f:sg
(
1 ,
2 ,
3
)
𓎙𓂧𓏏𓏏𓊛
| 1×
N.f(infl. unedited)
(
1
)
| 2×
N.f:sg
(
1 ,
2
)
𓎙𓂧𓏏𓏏𓊛𓏤𓅆
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓎙𓂧𓏏𓏏𓊞var
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓎙𓂧𓏏𓏭𓊛
| 1×
N.f(infl. unedited)
(
1
)
𓎙𓂧𓏏𓏭𓊛𓅆
| 2×
N.f:sg
(
1 ,
2
)
𓎙𓂧𓏭𓊛𓅆
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓎙𓂧𓏭𓏏𓏭𓊛
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓎙𓂧𓏲𓊛
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓎙𓏏𓅱𓊞
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓎙𓏏𓊛
| 2×
N.f:sg
(
1 ,
2
)
𓎚𓂧𓊛
| 1×
N.f(infl. unedited)
(
1
)
𓎚𓏏𓊞var
| 1×
N.f(infl. unedited)
(
1
)
𓐝𓂝𓎙𓂧𓏏𓏭𓊞𓁐𓁐
| 1×
N.f(infl. unedited)
(
1
)
G17A 𓎙𓈖𓏏P30
| 1×
N.f(infl. unedited)
(
1
)
G17A 𓎚𓂧𓏏P30
| 2×
N.f(infl. unedited)
(
1 ,
2
)
G20A 𓎙𓂧𓏏𓏭P46
| 1×
N.f:sg
(
1
)
P36
| 1×
N.f:sg
(
1
)
V27B 𓈖𓂧𓏏P104A
| 1×
N.f:sg
(
1
)
V65 𓂧P4A
| 1×
N.f:sg:stpr
(
1
)
[]P4A
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓂝𓈖𓂧𓎙P46
| 2×
N.f:sg
(
1 ,
2
)
𓂝𓎚𓂧𓏏P30
| 1×
N.f(infl. unedited)
(
1
)
𓄱𓂝𓎺𓏏𓎙P44
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓄱𓂝𓏏𓏭P36
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓄱𓎙𓏏𓏏P30
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓅓[]
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓅓𓂝[]
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓅓𓂝𓈖𓂧𓇋𓇋𓏏US9P45VARB var
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓅓𓂝𓈖𓆓𓇋𓇋𓏏P4A
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓅓𓂝𓎙𓂧P34
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓅓𓂝𓎙𓏏𓏭P44C
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓅓𓂝𓏏𓏭P44
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓎙var 𓇋𓇋𓏏P30
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓎙?𓂧𓏏𓊛
| 1×
N.f(infl. unedited)
(
1
)
𓎙𓏏P27A var
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓎙𓏏P30 var
| 3×
N.f:sg
(
1 ,
2 ,
3
)
𓎙𓏏𓏏P36
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓎙𓏏𓏭P44
| 2×
N.f:sg
(
1 ,
2
)
𓎙𓏏𓏭P44C
| 2×
N.f:sg
(
1 ,
2
)
𓎙𓐝P4A
| 3×
N.f:sg
(
1 ,
2 ,
3
)
𓎚𓂧𓏏P30
| 2×
N.f(infl. unedited)
(
1 ,
2
)
𓎚𓂧𓏏P30 𓁐
| 1×
N.f(infl. unedited)
(
1
)
𓎚𓅓𓂝𓏏P71B var
| 5×
N.f:sg
(
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5
)
𓎚𓅓𓂝𓏏P98 var
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓎚𓅱𓏏US9P29VARA
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓎚𓏏P27A
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓎛𓅓P4A
| 1×
N.f:sg:stpr
(
1
)
𓐝𓂝𓈖𓆓𓏏P36 var
| 1×
N.f:sg
(
1
)
𓐝𓎙𓂧𓏏𓏏P36 var
| 1×
N.f:sg
(
1
)
Show Token Spellings
Hide Token Spellings
Bibliography
Wb 2, 48.1-8
Jones, Naut. Titles, 246 (43)
vgl. Wilson, Ptol. Lexikon, 415
External references
Digitalisiertes Zettelarchiv
68850
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien
4819
Editor(s) :
Altägyptisches Wörterbuch ;
with contributions by :
Lisa Seelau ,
Annik Wüthrich
Data file created :
before June 2015 (1992–2015) ,
latest revision :
09/17/2024
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.