Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text DG7V5NSO2ZBFFBDHQKEP45XOOI
de Oh Schu! (x+9,9) Oh Tefnut! Oh Geb! Oh Nut! Oh Osiris! Oh Horus! Oh Seth! Oh Isis! Oh Nephthys!
de Oh Hu! (x+9,10) Oh Sia! Oh Upuaut! Oh Anubis! Oh Isdes!
de Oh der, für den sich der Himmel bewegt! Oh der, für den sich die (x+9,11) Erde bewegt!
de Oh Sehgott! Oh Hörgott! Oh T(hot)!
de Oh Götter des Südens! Oh Götter des (x+9,12) Nordens! Oh Götter des Westens! Oh Götter des Ostens!
de Oh Große Neunheit, die im Himmel ist! Oh Große Neunheit, die auf der Erde ist! Oh (x+9,13) Große Neunheit, die in der Nekropole ist!
de Oh Vierheit der großen Falken, die am Bug (x+9,14) der Barke des Re sitzt, wenn er am östlichen Horizont des Himmels aufgeht (und) wenn er am westlichen Horizont des Himmels untergeht!
de (x+9,15) Oh Vierheit der großen Uräen, die der Schutz der Barke des Re ist!
de Oh großer Kater (x+9,16), der wacht über die msk.tjt-Barke des Re, während er aufgeht am östlichen Horizont des Himmels!
de Oh jene Götter, Herren (x+9,17) der Gesichter, (mit) zahlreichen Uräen!
(231) |
de Oh Schu! (x+9,9) Oh Tefnut! Oh Geb! Oh Nut! Oh Osiris! Oh Horus! Oh Seth! Oh Isis! Oh Nephthys! |
||
(232) |
de Oh Hu! (x+9,10) Oh Sia! Oh Upuaut! Oh Anubis! Oh Isdes! |
||
(233) |
de Oh der, für den sich der Himmel bewegt! Oh der, für den sich die (x+9,11) Erde bewegt! |
||
(234) |
de Oh Sehgott! Oh Hörgott! Oh T(hot)! |
||
(235) |
de Oh Götter des Südens! Oh Götter des (x+9,12) Nordens! Oh Götter des Westens! Oh Götter des Ostens! |
||
(236) |
j psḏ.t-ꜥꜣ.t jm.j(t) p.t j psḏ.t-ꜥꜣ.t jm.j(t) tꜣ j x+9,13 psḏ.t-ꜥꜣ.t jm.jw.PL ẖr.t-nṯr |
de Oh Große Neunheit, die im Himmel ist! Oh Große Neunheit, die auf der Erde ist! Oh (x+9,13) Große Neunheit, die in der Nekropole ist! |
|
(237) |
de Oh Vierheit der großen Falken, die am Bug (x+9,14) der Barke des Re sitzt, wenn er am östlichen Horizont des Himmels aufgeht (und) wenn er am westlichen Horizont des Himmels untergeht! |
||
(238) |
de (x+9,15) Oh Vierheit der großen Uräen, die der Schutz der Barke des Re ist! |
||
(239) |
de Oh großer Kater (x+9,16), der wacht über die msk.tjt-Barke des Re, während er aufgeht am östlichen Horizont des Himmels! |
||
(240) |
de Oh jene Götter, Herren (x+9,17) der Gesichter, (mit) zahlreichen Uräen! |
Please cite as:
(Full citation)Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentences of text "pBrooklyn 47.218.49" (Text ID DG7V5NSO2ZBFFBDHQKEP45XOOI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DG7V5NSO2ZBFFBDHQKEP45XOOI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DG7V5NSO2ZBFFBDHQKEP45XOOI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).