Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text BO2BRLLDNNBRHJNOEHPOOHW3DY
de
Dein Sohn schützt die Tore des glanzvollen Ägypten.
|
|||
de
Bist du in Tell el-Balamun (= 17. u.äg. Gau), (in) der Stätte der Vereinigung der Beiden Länder?
|
|||
de
Dann bist du geschützt als Der-der-von-selbst-entstanden-ist.
|
|||
de
Du bist Osiris, der mächtig ist in seinem Bildnis;
die Angelegenheiten des Landes sind deinen Entscheidungen unterstellt. |
|||
de
Bist du in Netjeret (= 18. u.äg. Gau), im Fenster-des-Himmels?
|
|||
de
Dann folgen die Bas der Götter und Göttinnen deinem Ka.
|
|||
de
Die Einzigartige (Uräus), die Herrscherin, sie gesellt sich täglich zu dir,
nachdem sie die Beiden Länder zu deinem Leib geführt hat. |
|||
de
Die Ringelschlange des Re stattet deine Stirn mit Leben aus;
sie wirft ihren (Glut)hauch gegen deinen Widersachern zu. |
|||
de
Bist du in Imet-pehu (= 19. u.äg. Gau), im Ort (namens) Die-ihren-Sprössling-aufzieht?
|
|||
de
Dann ist dein Übel vertrieben aus dem Haus-der-Stille.
|
D 10, 288.15
D 10, 288.15
22
substantive_masc
de
Sohn
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
bewachen
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Tür
Noun.du.stabs
N.m:du
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
place_name
de
Glanzauge (Name für Ägypten)
(unspecified)
TOPN
de
Dein Sohn schützt die Tore des glanzvollen Ägypten.
particle
de
[Partikel zur Einleitung der Frage]
(unspecified)
PTCL
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
place_name
de
Zema-Behdet (17. u.äg. Gau, jüngere Namensform von Behedet)
(unspecified)
TOPN
s.t
(unedited)
(infl. unspecified)
zmꜣ-tꜣ.DU
(unedited)
(infl. unspecified)
de
Bist du in Tell el-Balamun (= 17. u.äg. Gau), (in) der Stätte der Vereinigung der Beiden Länder?
de
Dann bist du geschützt als Der-der-von-selbst-entstanden-ist.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.