Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text BO2BRLLDNNBRHJNOEHPOOHW3DY

D 10, 288.15
de
Dein Sohn schützt die Tore des glanzvollen Ägypten.

jn jw =k m Zmꜣ-Bḥd.t s.t zmꜣ-tꜣ.DU

de
Bist du in Tell el-Balamun (= 17. u.äg. Gau), (in) der Stätte der Vereinigung der Beiden Länder?
D 10, 289.1

ḫwi̯.tj D 10, 289.1 m Ḫpr-ḏs=f

de
Dann bist du geschützt als Der-der-von-selbst-entstanden-ist.
de
Du bist Osiris, der mächtig ist in seinem Bildnis;
die Angelegenheiten des Landes sind deinen Entscheidungen unterstellt.
de
Bist du in Netjeret (= 18. u.äg. Gau), im Fenster-des-Himmels?
D 10, 289.3
de
Dann folgen die Bas der Götter und Göttinnen deinem Ka.
de
Die Einzigartige (Uräus), die Herrscherin, sie gesellt sich täglich zu dir,
nachdem sie die Beiden Länder zu deinem Leib geführt hat.
de
Die Ringelschlange des Re stattet deine Stirn mit Leben aus;
sie wirft ihren (Glut)hauch gegen deinen Widersachern zu.
D 10, 289.5

D 10, 289.5 jn jw =k m [Jm.tj]-pḥ.t bw Šd(.t)-wꜣḏ=s

de
Bist du in Imet-pehu (= 19. u.äg. Gau), im Ort (namens) Die-ihren-Sprössling-aufzieht?

dr ḏw =k m Ḥw.t-sgr

de
Dann ist dein Übel vertrieben aus dem Haus-der-Stille.


    D 10, 288.15

    D 10, 288.15
     
     

     
     




    22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    bewachen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Tür

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    place_name
    de
    Glanzauge (Name für Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN
de
Dein Sohn schützt die Tore des glanzvollen Ägypten.

    particle
    de
    [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Zema-Behdet (17. u.äg. Gau, jüngere Namensform von Behedet)

    (unspecified)
    TOPN




    s.t
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    zmꜣ-tꜣ.DU
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Bist du in Tell el-Balamun (= 17. u.äg. Gau), (in) der Stätte der Vereinigung der Beiden Länder?

    verb_3-inf
    de
    schützen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m


    D 10, 289.1

    D 10, 289.1
     
     

     
     

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    der von selbst Entstandene

    (unspecified)
    DIVN
de
Dann bist du geschützt als Der-der-von-selbst-entstanden-ist.

    personal_pronoun