Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 3444UCMVTFG6PFSYQ7FO5TFK5A

die dritte Frau der Gruppe, mit herabhängenden Armen

A.9 die dritte Frau der Gruppe, mit herabhängenden Armen zꜣ.t =f mri̯.t =(f) Wnj

de
Seine Tochter, die von ihm geliebt wird, Weni.
der kleine Mann, mit einer Ente/Gans in der hinteren Hand

A.10 der kleine Mann, mit einer Ente/Gans in der hinteren Hand zꜣ zꜣ =f Wp-wꜣ.wt-nḫt

de
Der Sohn seines Sohnes, Upuautnacht.
Textfeld
(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
Ein Opfer, das der König, Anubis und die Götter und Herren der Nekropole geben.
de
Mögen sie ein Totenopfer geben (aus) Brot, Bier, kühlem Wasser, Weihrauch auf Flamme, Opfern und Speisen für den Vorsteher allen Hornviehs im gesamten thinitischen Gau, dessen Stellung hervorgehoben ist gegenüber allen Vorvätern, der den Arm beugt unter den Großen, den von seiner Stadt Geliebten, den von ihr (der Stadt) gelobten, Nachtiiqer, den die einzige Hofdame, 〈die Priesterin〉 der Hathor, Nebetit, geboren hat, wobei er sagt:
de
Bei der Treppe des erhabenen Gottes (in) der Nekrople des westlichen Horizontes, (im) Bezirk Rejet-Heteput, (am) Ankunftsort jeden Gottes, habe ich dieses Grab gebaut, um im Gefolge des Anubis zu sein und um jeden Tag Brot und Bier zu empfangen und das, was herauskommt auf den großen Opfertisch, durch den Versorgten bei dem großen Gott, den Herrn des Himmels, Nachti, den Gerechtfertigten.
Rechte Randzeile über beide Bildregister

Rechte Randzeile über beide Bildregister C.1 ḥtp-di̯-nswt Jnp.w tp(.j)-ḏw=f Jm.j-wt nb-tꜣ-ḏsr ḫnt(.j)-zḥ-nṯr

de
Ein Opfer, das der König und Anubis, der auf seinem Hügel ist, Imiut, der Herr von Tadjeser, der vor der Gotteshalle ist, geben.
an unteren Ende der Kolumne schreitet ein Mann mit herabhängenden Armen nach links

pr.t-ḫrw qbḥ ḫꜣ ḥnq.t kꜣ(.PL) ꜣpd(.PL) šs mnḫ.t n jmꜣḫ Nḫt.y msi̯(.n) Nb.t-jt=f an unteren Ende der Kolumne schreitet ein Mann mit herabhängenden Armen nach links

de
Ein Totenopfer (aus) einer Wasserspende sowie Tausend an Brot, Bier, Rindern, Geflügel, Alabaster und Leinen für den Versorgten Nachti, den Nebetit geboren hat.
Linke Randzeile über beide Bildregister

Linke Randzeile über beide Bildregister D.1 ḥtp-di̯-nswt Wsjr nb-Ḏd.w Ḫnt(.j)-jmn.tjw nb-ꜣbḏw

de
Ein Opfer, das der König und Osiris, der Herr von Busiris, Chontamenti, der Herr von Abydos, geben.
am unteren Ende der Kolumne schreitet ein Mann mit herabhängenden Armen nach rechts

pr.t-ḫrw qbḥ n jmꜣḫ Nḫt.y am unteren Ende der Kolumne schreitet ein Mann mit herabhängenden Armen nach rechts

de
Ein Totenopfer (aus) einer Wasserspende für den Versorgten Nachti.
Mittleres Bildfeld mit Opfertischszene links ein Mann und eine Frau auf einer Bank sitzend in der Mitte befinden sich Opfertische rechts ein Mann mit erhobener Hand; unter der Hand ein kleinerer Mann, libierend und ebenfalls mit erhobener Hand

Mittleres Bildfeld mit Opfertischszene links ein Mann und eine Frau auf einer Bank sitzend in der Mitte befinden sich Opfertische rechts ein Mann mit erhobener Hand; unter der Hand ein kleinerer Mann, libierend und ebenfalls mit erhobener Hand






    A.9
     
     

     
     



    die dritte Frau der Gruppe, mit herabhängenden Armen

    die dritte Frau der Gruppe, mit herabhängenden Armen
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Partcp.pass.ngem.sgf.stpr.3sgm
    V\ptcp.pass.f.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
de
Seine Tochter, die von ihm geliebt wird, Weni.





    A.10
     
     

     
     



    der kleine Mann, mit einer Ente/Gans in der hinteren Hand

    der kleine Mann, mit einer Ente/Gans in der hinteren Hand
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Sohn seines Sohnes, Upuautnacht.



    Textfeld

    Textfeld
     
     

     
     





    B.1
     
     

     
     


    substantive
    de
    Gnadenerweisung des Königs

    (unspecified)
    N:sg


    gods_name
    de
    Anubis

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_masc
    de
    das heilige Land (Nekropole)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Opfer, das der König, Anubis und die Götter und Herren der Nekropole geben.


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg