Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text UAWFBH2DSVDXBF6P27CTPWUCIM
de Der König selbst trägt den Arm des Horus, er beräuchert dein Abbild mit Räucherwerk.
de Die neun Freunde tragen deine Majestät, indem sie mit ihrem Gewand bekleidet sind in großer Reinheit.
de Sie tragen deine Vollkommenheit zum Dach deines Tempels, um deinen Vater zu sehen am Tag des Neujahrsfestes.
de Die großen […] an der Spitze des Hauses der Reinigung, indem sie ausgestattet sind in ihrer ganzen richtigen Ordnung, indem sie geschmückt sind mit ihren Gewändern, die das Dach an den Festen der Vereinigung mit der (Sonnen-)Scheibe betreten.
de Sie befördern die Abbilder, die in ihren Schreinen sind, die große Neunheit die Tꜣ-rr ist, die göttlichen Vorgänger des Landes des Atum, indem sie gemäß ihrer Stellung sind, beim Besteigen der Treppe, beim Vergrößern des Ansehens derer, die als Goldene aufgeht, beim Geben der Furcht vor ihr an ihren Vater.
de Der Himmel ist im Fest, das Land ist in Freude, weil sich die Stirnschlange mit ihrem Vater am Himmel vereint.
de Sie belohnt ihre Stadt mit Millionen von Jahren, sie macht sie dauerhaft in ḏt-Ewigkeit.
(31) |
de Der König selbst trägt den Arm des Horus, er beräuchert dein Abbild mit Räucherwerk. |
||
(32) |
de Die neun Freunde tragen deine Majestät, indem sie mit ihrem Gewand bekleidet sind in großer Reinheit. |
||
(33) |
de Sie tragen deine Vollkommenheit zum Dach deines Tempels, um deinen Vater zu sehen am Tag des Neujahrsfestes. |
||
(34) |
de Die großen […] an der Spitze des Hauses der Reinigung, indem sie ausgestattet sind in ihrer ganzen richtigen Ordnung, indem sie geschmückt sind mit ihren Gewändern, die das Dach an den Festen der Vereinigung mit der (Sonnen-)Scheibe betreten. |
||
(35) |
de Sie befördern die Abbilder, die in ihren Schreinen sind, die große Neunheit die Tꜣ-rr ist, die göttlichen Vorgänger des Landes des Atum, indem sie gemäß ihrer Stellung sind, beim Besteigen der Treppe, beim Vergrößern des Ansehens derer, die als Goldene aufgeht, beim Geben der Furcht vor ihr an ihren Vater. |
||
(36) |
de Der Himmel ist im Fest, das Land ist in Freude, weil sich die Stirnschlange mit ihrem Vater am Himmel vereint. |
||
(37) |
de Sie belohnt ihre Stadt mit Millionen von Jahren, sie macht sie dauerhaft in ḏt-Ewigkeit. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Sätze von Text "Bandeau de la frise (D 8, 100-101)" (Text-ID UAWFBH2DSVDXBF6P27CTPWUCIM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UAWFBH2DSVDXBF6P27CTPWUCIM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UAWFBH2DSVDXBF6P27CTPWUCIM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.