Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text QCEQX4OTWVFQTG3EH3EM7ILWYM
de [---]. Was den Bogen angeht, der in deiner Hand ist: Ein Mṯt-Stab (?) des mnw (ist er).
de Was den Schild angeht, der [an deinem Arm ist]: [---] auf dem Urgewässer (ist er (?)).
de Was die Verkleidung deines Streitwagens angeht: 〈Sie〉 möge (stets) auf Syrien treten.
de [---] das ??? deiner Tragestange: Das Ende jeden Landes (ist es).
de Was den Brüstungsanker (?) [dei]nes 〈Streitwagens〉 angeht: Du mögest eine Schwächung (?) im 〈Land〉 Naharina verursachen (und) seine Städte zerstören.
de Die [---] deines Streitwagens: Isis und Nephthys (sind sie).
de Was den Schlagstock angeht, der in deiner Hand ist: [Du] [---]st [die ---] (oder: [Die ---] sind ge[---]t).
de Sie sind auf Knie(n) gekommen, weil (?) sie wegen deiner Macht um Frieden bitten (wollen).
de Was die Peitsche angeht, [die] in deiner Hand [ist]: Die beiden Hörner des Harsiese (ist sie).
de (Selbst) den (sprichwörtlichen) ehernen Berg zerstört sie.
(1) |
de [---]. Was den Bogen angeht, der in deiner Hand ist: Ein Mṯt-Stab (?) des mnw (ist er). |
||
(2) |
de Was den Schild angeht, der [an deinem Arm ist]: [---] auf dem Urgewässer (ist er (?)). |
||
(3) |
de Was die Verkleidung deines Streitwagens angeht: 〈Sie〉 möge (stets) auf Syrien treten. |
||
(4) |
de [---] das ??? deiner Tragestange: Das Ende jeden Landes (ist es). |
||
(5) |
de Was den Brüstungsanker (?) [dei]nes 〈Streitwagens〉 angeht: Du mögest eine Schwächung (?) im 〈Land〉 Naharina verursachen (und) seine Städte zerstören. |
||
(6) |
de Die [---] deines Streitwagens: Isis und Nephthys (sind sie). |
||
(7) |
de Was den Schlagstock angeht, der in deiner Hand ist: [Du] [---]st [die ---] (oder: [Die ---] sind ge[---]t). |
||
(8) |
de Sie sind auf Knie(n) gekommen, weil (?) sie wegen deiner Macht um Frieden bitten (wollen). |
||
(9) |
de Was die Peitsche angeht, [die] in deiner Hand [ist]: Die beiden Hörner des Harsiese (ist sie). |
||
(10) |
de (Selbst) den (sprichwörtlichen) ehernen Berg zerstört sie. |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Anja Weber, Sentences of text "Streitwagenhymnus" (Text ID QCEQX4OTWVFQTG3EH3EM7ILWYM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QCEQX4OTWVFQTG3EH3EM7ILWYM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/obj.id/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).