Sentence ID IBUBdyDOXkBqmUBQjyQfq4fZa3Q


de
Was den Schild angeht, der [an deinem Arm ist]: [---] auf dem Urgewässer (ist er (?)).

Comments
  • Ergänzung mit Schulman, S. 46, Anm. 204.

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyDOXkBqmUBQjyQfq4fZa3Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyDOXkBqmUBQjyQfq4fZa3Q

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdyDOXkBqmUBQjyQfq4fZa3Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyDOXkBqmUBQjyQfq4fZa3Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyDOXkBqmUBQjyQfq4fZa3Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/14/2025)