جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص CFMTK6Q4PRBURAFVKEXXCRDPNI
oben abgerundete Stele mit Textfeld (A) und Bildfeld (B)
Textfeld fängt im Giebel an
unter dem Bildfeld 3 Zeilen Text (C) mit den Namen von Angehörigen, ohne Darstellungen
|
oben abgerundete Stele mit Textfeld (A) und Bildfeld (B) Textfeld fängt im Giebel an unter dem Bildfeld 3 Zeilen Text (C) mit den Namen von Angehörigen, ohne Darstellungen |
|
|
en
Second regnal year, 3rd month of the inundation season, last day under the majesty of Horus Hekenemmaat, Two Ladies {Horus} Hekenemmaat, Golden Horus Maa-kheru, King of Upper and Lower Egypt 𓍹Khakaure𓍺, 𓍹son of Re, Amenemhat𓍺, who lives like Re for ever and ever upon the Horusthrone of the living ones.
|
|||
en
His true and trusted servant, who does everything that he praises in the course of every day, the steward Amenemhat, justified, born of Hekeni, justified, who says:
|
|||
en
I came to this my city as a messenger and king's acquaintance, in order to make it numerous 〈with〉 wab-priests and underlings of the acquaintance of the king (oder: der königliche Besitz) - the Son of Re Amenemhat, who lives forever - for the overseer of the city of His Majesty, (still) being a prince.
|
|||
en
Then, after he had united this land, Re gave him the entire (?) rulership of Horus, (as one) whom Wadjet placed as Horus-who-avenges-his-father.
|
|||
en
He made me stand (?). He made me go as a beneficient man whose ka knows my work, before (?).
|
|||
Bildfeld mit Opfertischszene
links Stelenbesitzer mit Ehefrau vor Opfertisch, sitzend
rechts Gabenträger mit Rinderschenkel
|
Bildfeld mit Opfertischszene links Stelenbesitzer mit Ehefrau vor Opfertisch, sitzend rechts Gabenträger mit Rinderschenkel |
|
|
vor dem sitzenden stelenbesitzer B.1 jmꜣḫ(.w) ḫr Wsjr (j)m(.j)-r(ʾ)-pr Jmn〈-m-〉ḥꜣ.t mꜣꜥ-ḫrw |
en
One dignified before Osiris, the steward Amen〈em〉het, justified.
|
||
en
His wife Hepyu.
|
|||
en
His wife Renesankh.
|
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.