Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 41000
Search results:
1 - 10
of
19
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
de
[Einleitung des Konjunktivs]
Aux.mtw.stpr.3sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
{ḥr}
(unedited)
—
verb
Inf_Aux.mtw
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
de
Rezitation direkt am Ohr, am Patienten, und man schreie laut direkt an seinem Ohr.
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko
(Text file created: 07/30/2021,
latest changes: 10/27/2023)
particle
(unspecified)
PTCL
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb
Inf_Aux.ꜥḥꜥ.n
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adverb
(unspecified)
ADV
de
Da stieß Isis einen lauten [Schr]ei aus, weil sie sich überaus freute.
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb
Inf_Aux.jw
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Dann stieß Onuris einen lauten Schrei angesichts der Götterneunheit aus:
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
particle
de
[in nicht-initialem Hauptsatz]
Aux.jw.stpr.3pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
verb
Inf_Aux.jw
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Dann stieß sie einen lauten Schrei angesichts des Gottes Baba aus
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
particle
(unspecified)
PTCL
gods_name
(unspecified)
DIVN
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
de
Da stießen Onuris und Thot einen lauten Schrei aus, sagend:
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
particle
(unspecified)
PTCL
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb
Inf_Aux.ꜥḥꜥ.n
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
epith_god
(unspecified)
DIVN
de
Da stieß die Götterneunheit einen lauten Schrei angesichts des Allherrn aus
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
particle
(unspecified)
PTCL
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb
Inf_Aux.ꜥḥꜥ.n
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
de
Da stieß Seth einen lauten Schrei aus angesichts dieser Götterneunheit, weil er verärgert war:
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
particle
(unspecified)
PTCL
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb
Inf_Aux.ꜥḥꜥ.n
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
particle
(unspecified)
PTCL
de
Da stieß Horus einen lauten Schrei aus, sagend:
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
particle
(unspecified)
PTCL
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb
Inf_Aux.ꜥḥꜥ.n
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
de
Da stieß Isis einen lauten Schrei aus
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
particle
(unspecified)
PTCL
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb
Inf_Aux.ꜥḥꜥ.n
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
de
Da stieß Seth einen lauten Schrei aus, sagend:
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).