Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text UZ5MMW4I2ZDQNEKTJK6TQFEQR4
de Regierungsjahr 6 unter der Majestät des Horus ["Qa-chau", der Beiden Herrinnen "Qa.chau", des Goldhorus "Chu-Taui", des Königs von Ober- und Unterägypten "Chu-Re-Nerfertem"], dem vollkommenen Gott, Sohn des Amun-Re, der herrlichen Gestalt des Atum, dem rein[en] Nachkommen, [der herauskam aus ihm, dessen Schönheit von dem Südlich-von-seiner-Mauer (= Ptah von Memphis) erzeugt wurde], geboren von Mut, der Herrin des Himmels, göttlich in seiner Einzigkeit, der herauskam aus dem Gottesleib, dem König von Unterägypten, des[sen Glei]cher nicht existiert, [mit dem sich die Götterneunheit vereinigte, um ihn aufzuziehen, um ihn zu säugen, um ihn zu versorgen], der die Länder erobert, der die neun Bogenvölker niederwirft, dem König von Ober- und Unterägypten, dem Horus mit kräftigem Arm, dem Herrn der Beiden Länder, dem Herrn des Rituals [Taharqa, geliebt von Min, dem Herrn von Koptos, der ewig lebe].
de [Seine Majestät] (= Taharqa) ⸢nun⸣ ist [einer, der Gott liebt], indem er Tag und Nacht damit [ver]bringt, Nützliches für die Götter zu suchen, ihre [verfallenden] Tempel zu erbauen, [ihre Statuen (so) wie beim Ersten Mal (= die Schöpfung) zu] ⸢ersch⸣[affen], ihre Scheunen [zu erbauen], ihre Altäre zu versorgen, das Gottes⸢opfer⸣ für sie ⸢mit allen Dingen auszustatten (und)⸣ [ihre] ⸢Opfer⸣[stän]der ⸢aus Elektron⸣, Silber und Kupfer ⸢anzufertigen⸣.
de Das Herz Seiner Majestät war ⸢nun⸣ zufrieden, ⸢für sie täglich⸣ Nützlich⸢es⸣ zu tun.
de ⸢Die⸣[ses] Land ⸢war⸣ ⸢überflutet zu⸣ seiner (= Taharqas) ⸢Zeit so wie es (früher überflutet) war⸣ in der Zeit des Allherrn.
de Jedermann schlief (sicher) bis zum Morgengrauen ⸢oh⸣ne zu sagen:
de „'⸢Ach⸣ hätte ich doch' ⸢deswegen⸣“.
de ⸢Maat (= Recht) war etabliert in den Ufern⸣ (= Ägypten).
de ⸢Isf⸣et (= Unrecht) war in den ⸢Bod⸣en zurückgedrängt.
de Omen geschahen in der Zeit Seiner [Majestät] (= Taharqa) ⸢im 6. Jahr seines Erscheinens⸣ (als König).
de ⸢Ihresgleichen⸣ [wurden nicht beobachtet seit] ⸢der Zeit⸣ der Vorfah⸢ren, we⸣il sein Vater Amun-Re ih⸢n⸣ so sehr liebte.
(1) |
1 rnp.t-⸢zp⸣ ⸢6⸣ ḫr ḥm n ⸢Ḥr.w⸣ [Qꜣ-ḫꜥ.w] [Nb.tj] [Qꜣ-ḫꜥ.w] [Ḥr.w-nbw] [Ḫw-Tꜣ.wj] [nswt-bj.t] [Ḫwi̯-nfr-tm-Rꜥw] nṯr-nfr zꜣ-Jmn-Rꜥw tj.t ꜣ⸢ḫ⸣.t n.t Tm ⸢pr.t⸣ 2 ⸢wꜥb⸣.[t] [pri̯.t] [ḫnt] =[f] [qmꜣ.n] [Rs.j-jnb=f] [nfr.PL] =[f] ⸢msi̯⸣.n Mw.t nb.t-p.t wꜥ-nṯr.j pri̯ m ḥꜥ.w-nṯr bj.tj nn ḫpr 3 mj.[tj] =[f] [dmḏ.n] [Psḏ.t] [r] [rnn] =[f] [r] [snq] =[f] [r] [ḫnm] =[f] ⸢jṯi̯⸣ tꜣ.PL wꜥf.w pḏ.t 9 nswt-bj.t Ḥr.w ṯmꜣ-ꜥ nb-Tꜣ.wj nb-jr.t-jḫ.t [Thr-qꜣ] 4 ⸢mri̯⸣ [Mnw] [nb{t}-Gbt] ⸢ꜥnḫ⸣ ⸢ḏ.t⸣ |
de Regierungsjahr 6 unter der Majestät des Horus ["Qa-chau", der Beiden Herrinnen "Qa.chau", des Goldhorus "Chu-Taui", des Königs von Ober- und Unterägypten "Chu-Re-Nerfertem"], dem vollkommenen Gott, Sohn des Amun-Re, der herrlichen Gestalt des Atum, dem rein[en] Nachkommen, [der herauskam aus ihm, dessen Schönheit von dem Südlich-von-seiner-Mauer (= Ptah von Memphis) erzeugt wurde], geboren von Mut, der Herrin des Himmels, göttlich in seiner Einzigkeit, der herauskam aus dem Gottesleib, dem König von Unterägypten, des[sen Glei]cher nicht existiert, [mit dem sich die Götterneunheit vereinigte, um ihn aufzuziehen, um ihn zu säugen, um ihn zu versorgen], der die Länder erobert, der die neun Bogenvölker niederwirft, dem König von Ober- und Unterägypten, dem Horus mit kräftigem Arm, dem Herrn der Beiden Länder, dem Herrn des Rituals [Taharqa, geliebt von Min, dem Herrn von Koptos, der ewig lebe]. |
|
(2) |
⸢jsk⸣ r =[f] [ḥm] =[f] [mri̯] [nṯr] [pw] [wr]š =f m hrw ⸢sḏr⸣ =⸢f⸣ ⸢m⸣ ⸢g⸣r⸢ḥ⸣ ⸢ḥr⸣ ḥḥj ꜣḫ.t.PL n ⸢nṯr.PL⸣ ⸢ḥr⸣ qd 5 rʾ-pr.PL =sn ⸢wꜣi̯⸣ ⸢r⸣ [mrḥ] ḥr ⸢msi̯⸣ [sšm.PL] =[sn] [mj] [zp-tp.j] [ḥr] [qd] šnꜥ.PL =sn ⸢ḥr⸣ ⸢sḏf⸣ꜣ ḫꜣw.t.PL =sn ḥr smꜣꜥ n =sn 6 ⸢ḥtp.t⸣-nṯr ⸢m⸣ ⸢ḫ.t⸣ ⸢nb⸣ ⸢ḥr⸣ ⸢jri̯.t⸣ ⸢wd⸣[ḥ].wPL =sn m ⸢ḏꜥm⸣ ḥḏ ḥmt |
de [Seine Majestät] (= Taharqa) ⸢nun⸣ ist [einer, der Gott liebt], indem er Tag und Nacht damit [ver]bringt, Nützliches für die Götter zu suchen, ihre [verfallenden] Tempel zu erbauen, [ihre Statuen (so) wie beim Ersten Mal (= die Schöpfung) zu] ⸢ersch⸣[affen], ihre Scheunen [zu erbauen], ihre Altäre zu versorgen, das Gottes⸢opfer⸣ für sie ⸢mit allen Dingen auszustatten (und)⸣ [ihre] ⸢Opfer⸣[stän]der ⸢aus Elektron⸣, Silber und Kupfer ⸢anzufertigen⸣. |
|
(3) |
de Das Herz Seiner Majestät war ⸢nun⸣ zufrieden, ⸢für sie täglich⸣ Nützlich⸢es⸣ zu tun. |
||
(4) |
de ⸢Die⸣[ses] Land ⸢war⸣ ⸢überflutet zu⸣ seiner (= Taharqas) ⸢Zeit so wie es (früher überflutet) war⸣ in der Zeit des Allherrn. |
||
(5) |
de Jedermann schlief (sicher) bis zum Morgengrauen ⸢oh⸣ne zu sagen: |
||
(6) |
de „'⸢Ach⸣ hätte ich doch' ⸢deswegen⸣“. |
||
(7) |
de ⸢Maat (= Recht) war etabliert in den Ufern⸣ (= Ägypten). |
||
(8) |
de ⸢Isf⸣et (= Unrecht) war in den ⸢Bod⸣en zurückgedrängt. |
||
(9) |
de Omen geschahen in der Zeit Seiner [Majestät] (= Taharqa) ⸢im 6. Jahr seines Erscheinens⸣ (als König). |
||
(10) |
de ⸢Ihresgleichen⸣ [wurden nicht beobachtet seit] ⸢der Zeit⸣ der Vorfah⸢ren, we⸣il sein Vater Amun-Re ih⸢n⸣ so sehr liebte. |
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Lisa Seelau, Sentences of text "Unteres Textfeld" (Text ID UZ5MMW4I2ZDQNEKTJK6TQFEQR4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UZ5MMW4I2ZDQNEKTJK6TQFEQR4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UZ5MMW4I2ZDQNEKTJK6TQFEQR4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).