jdb(Identifiant de lemme 33960)

graphie hiéroglyphique: 𓇋𓂧𓃀𓈅


Identifiant permanent: 33960
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33960


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (masc.)


Traduction

de
Ufer; Uferland; Rand
en
riverbank; shore; edge
fr
rive; rivage; marge, bord
ar
ضفة النهر؛ أرض على ضفة النهر؛ حافة أرض

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2375 av. n. è. à 200 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓃀𓈅 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄿𓏏𓃀𓈅𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂧𓃀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓃀𓄑𓈇𓏤 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂧𓃀𓄑𓏤𓈇 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂧𓃀𓅱𓄑𓏥 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓇋𓂧𓃀𓅱𓈄𓈄 | 1× N.m:du ( 1 )
𓇋𓂧𓃀𓅱𓈅𓈅 | 1× N.m:du ( 1 ) | 1× N.m:du ( 1 )
𓇋𓂧𓃀𓅱𓈅𓈇𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂧𓃀𓈀 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂧𓃀𓈄 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 )
𓇋𓂧𓃀𓈄𓈄 | 1× N.m:du:stc ( 1 )
𓇋𓂧𓃀𓈅 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓃀𓈅𓈇 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋𓂧𓃀𓈅𓏤 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇋𓂧𓃀𓈙𓈙 | 1× N.m:du:stpr ( 1 )
𓇋𓂧𓃀𓏲𓈅𓀁 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇋𓂧𓈅𓃀 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋𓃀𓂧𓈅 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓏏𓃀𓈅𓏤𓏤𓏥𓅆 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓏏𓃀𓈅𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏏𓃀𓈎𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏏𓊸𓈅 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈀 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓈄𓈄𓈄 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓈄𓈇 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈅 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈅𓈅𓅱𓏭 | 1× N.m:du ( 1 )
𓈅𓈅𓈅 | 4× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 8× N.m:pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈅𓈅𓈅𓈇𓈇 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓈅𓈅𓈅𓈇𓈇𓈇 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 5× N.m:pl ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓈅𓈅𓈅𓈇𓈒𓈒 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓈅𓈅𓈅𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓈅𓈅𓈇𓈇 | 1× N.m:du ( 1 )
𓈅𓈇𓈅𓈇𓈅𓈇 | 8× N.m:pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 2× N.m:pl:stc ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈅𓈇𓈅𓈇𓈅𓈇𓇋𓏏𓃀𓈅𓏤𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈅𓈇𓈅𓈇𓈅𓈇𓇋𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓈅𓈇𓈅𓈇𓈅𓈇𓏏𓈇𓏤𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓈅𓈇𓈅𓈇𓈅𓈇𓏤𓏥𓊖 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓈅𓈇𓈅𓈇𓈅𓈇𓏥 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓈅𓉐𓈅𓉐𓈅𓉐 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓈅𓏥 | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏥𓈅 | 1× N.m:pl ( 1 )
𔉴 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𔏭𓈇𔏭𓈇𔏭𓈇𓏥𓊖 | 1× N.m:pl ( 1 )

[]𓂧𓃀[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂧𓈄𓃀 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓈅𓈇𓈅𓈇𓅆𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓏧𓈅𓈅𓈅 | 1× N.m:pl ( 1 )
⟩𓅱𓈙US1Z2BEXTU | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓂧𓃀𓅱𓈅US1Z2BEXTU | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓈄var𓏤US1Z2BEXTU | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 2× N.m:pl:stpr ( 1, 2 )
𓈅US9N23VARA𓈅US9N23VARA𓈅US9N23VARA𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓈅[]𓈅[]𓈅𓈇 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓈅𓈅𓈅US9N23VARAUS9N23VARAUS9N23VARA | 1× N.m:pl ( 1 )
𓈅𓈅𓈅[] | 1× N.m:pl:stc ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 153.2-10


Références externes

Ancien TLA 33960
Archives de feuillets numérisés 33960
Erman & Grapow, Wörterbuch 153
Projet Karnak 130
Projet Ramsès 754

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"jdb" (Identifiant de lemme 33960) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33960>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33960, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)