pr.t(Lemma ID 60310)
Hieroglyphic spelling: ๐๐๐๐
Persistent ID:
60310
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60310
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: common noun (fem.)
Translation
Noun class according to W.Schenkel:
II 1
II 4
II 3
Noun class according to J.Osing:II 3.24
Attestation in the TLA text corpus
327
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2613 BCE
to
161 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐๐ฅ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 ) | 11ร N.f:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2ร N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
๐๐๐ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 ) | 1ร N.f:sg:stc ( 1 ) | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐๐๐ | 4ร N.f:sg:stc ( 1, 2, 3, 4 )
๐๐๐๐๐๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐๐๐ฅ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 ) | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐๐๐๐ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 ) | 2ร N.f:sg:stc ( 1, 2 )
๐๐๐๐๐๐ฅ | 9ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 2ร N.f:sg:stc ( 1, 2 )
๐๐๐๐๐ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐๐๐๐๐ฅ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 ) | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐๐ฏ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐๐ฅ | 1ร N.f:pl:stc ( 1 ) | 5ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 10ร N.f:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐ฝ๐ฅ | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐พ๐ฅ | 9ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐ช | 10ร N.f:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
๐๐๐๐ฒ๐๐ฅ | 1ร N.f:pl:stc ( 1 ) | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐๐ฒ๐พ๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐๐น๐๐ฅ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐๐ ๐ฝ๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐๐ณ๐๐ฅ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐ฅ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐ | 2ร N.f:sg:stc ( 1, 2 )
๐๐๐๐ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐ฏ๐๐ฅ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐ฏ๐ช | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐ช๐๐๐ฒ๐๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ | 5ร N.f:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐var๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐๐๐ฅ | 2ร N.f:pl ( 1, 2 ) | 49ร N.f:pl:stc (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร N.f:pl:stpr ( 1 ) | 2ร N.f:sg:stc ( 1, 2 )
๐๐๐๐๐ผ | 1ร N.f:pl:stc ( 1 )
๐๐๐๐ฅ | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐๐๐๐ง | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐ฅ | 4ร N.f:pl:stc ( 1, 2, 3, 4 ) | 36ร N.f:sg:stc (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 ) | 4ร N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
๐๐๐๐ช | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 ) | 102ร N.f:sg:stc (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐๐๐ฏ๐๐ฅ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐ฅ | 1ร N.f:pl ( 1 )
๐๐ช | 2ร N.f:sg:stc ( 1, 2 )
๐๐ฒ๐๐ฅ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐ก๐๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
[]๐๐๐๐๐๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
[]๐๐๐ฏ๐๐ฅ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
[]๐[]๐๐ฅ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐[]๐พ๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐[] | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐[]๐๐ฅ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐[] | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐[]๐๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐๐[] | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ฅ[] | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐๐ฏ[] | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐[]๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐๐[] | 1ร N.f:pl ( 1 )
๐ var๐๐Z2D | 1ร N.f:sg ( 1 )
Bibliography
-
Wb 1, 530.9-531.4
- KoptHWb 32
External references
Related lemmata
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"pr.t" (Lemma ID 60310) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60310>, edited by AV Wortschatz der รคgyptischen Sprache, with contributions by Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wรผthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60310, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.