Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA

de
(Grill)fächer/Handwedel, 1 Wedel(?)/Stück(?). Hallo Amun, dir wurde dein Herz in deinen Leib gegeben. (Wortspiel ꜥ-n-ẖnw und ẖ.t)

Rto x+11.13 Tacke 52.40 ḫt nb bnj 4 Jmn m{n} n =k jr.t-Ḥr.w snḫt n =k st

de
Jede Art von süßem (d.h. angenehm duftendem?) Holz, 4 (Stück). Amun, nimm dir das Horusauge und mache es dir stark. (Wortspiel ḫt und snḫt)
de
Isched-Frucht, 1 Napf. Amun, nimm dir das Horusauge, das er (d.h. Horus) ihm (d.h. Seth) weggenommen hat. (Wortspiel jšd und šdi̯)
Phase 53. Annex Amunfest⁝ Ausrufen des Opfers (Rto x+12.1-2)

Phase 53. Annex Amunfest⁝ Ausrufen des Opfers (Rto x+12.1-2)

Tacke 53.1
de
Worte zu sprechen durch den Vorlesepriester/Ritualisten, der ausruft:
de
(Oh) Sem-Priester, bereite ein 〈Opfer〉-das-der-König-gibt vor 〈für〉 Amun, den Herrn von Opet, (für) Amun-〈〈Re〉〉, den Herrn der Throne-der-Beiden-Länder, (für) Amun-Re, Kamutef (Stier seiner Mutter), der auf seinem großen Platz ist!
Tacke 53.3

Rto x+12.2 Tacke 53.3 mj r =k pn

de
Komm zu diesem deinem Brot!
Phase 54. Annex Amunfest⁝ Hochhalten der Opfergaben (Rto x+12.2-x+13.1)

Phase 54. Annex Amunfest⁝ Hochhalten der Opfergaben (Rto x+12.2-x+13.1)

Tacke 54.1
de
Das Hochhalten der Opfergaben durch den Vorlesepriester/Ritualisten dieses Gottes.
de
Worte zu sprechen:





    Rto x+11.12
     
     

     
     



    Tacke 52.39

    Tacke 52.39
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Wedel ("rudernder Arm")

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Fächer, Wedel

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    geben

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr