ẖ.t(Lemma ID 122080)

Hieroglyphic spelling: 𓄡𓏏𓏤


Persistent ID: 122080
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/122080


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (fem.)


Translation

de
Leib; Bauch; Art; Weise
en
body; belly; womb
fr
corps; ventre; façon; manière

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2842 BCE to 324 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓄡 | 7× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 11× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓄡var𓏏𓏤 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄡𓄡𓄡 | 1× N.f:pl:stc ( 1 ) | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓄡𓅃 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓄡𓏏 | 14× N.f:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× N.f:sg:stc ( 1, 2 ) | 104× N.f:sg:stpr (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓄡𓏏𓄹 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 ) | 1× N.f:sg ( 1 ) | 3× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𓄡𓏏𓄹𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄡𓏏𓇳 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄡𓏏𓏤 | 63× N.f(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.f:pl:stpr ( 1 ) | 171× N.f:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.f:sg ( 1 ) | 18× N.f:sg:stc (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 205× N.f:sg:stpr (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓄡𓏏𓏤𓀀 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𓂐var | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𓄹 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:pl ( 1 ) | 60× N.f:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× N.f:sg ( 1, 2 ) | 1× N.f:sg ( 1 ) | 3× N.f:sg:stc ( 1, 2, 3 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 106× N.f:sg:stpr (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 3× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1, 2 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
𓄡𓏏𓏤𓄹𓀔var𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𓄹𓅆 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𓄹𓏏𓏲 | 3× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𓄹𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 ) | 1× N.f:pl ( 1 ) | 1× N.f:pl:stpr ( 1 ) | 5× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𓄹𓏪 | 6× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
𓄡𓏏𓏤𓄹𔏳 | 7× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𓄹𔏳𓏥 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𓄹𔏴 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𓅆 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𓅱 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𓆙 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𓏛𓏱 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𓏥 | 3× N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 2× N.f:pl:stpr ( 1, 2 )
𓄡𓏏𓏤𓏲 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𔏮𓏹𓄹 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄡𓏏𓏥 | 15× N.f(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 5× N.f:pl ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 3× N.f:pl:stc ( 1, 2, 3 ) | 6× N.f:pl:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄡𓏏𓏯𓄹 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄡𓏏𓏲 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄡𓏏𔏳𓏤𓄹 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄡𓏤 | 2× N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
𓄡𓏤𓏏 | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄡𓏥 | 2× N.f:pl ( 1, 2 ) | 1× N.f:pl:stpr ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄡𓏮𓏏𓏲 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓆓𓏏𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓆱𓏏𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈙𓏏𓏤𓏲𓄹 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓍼𓏏𓏯 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓎛𓏏𓏤𓄹 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )

⸮?[] | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
[][]𓄹 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
[]𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
[]𓏏𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓏏𓏤⸮? | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
⸮𓄡?⸮𓏏?⸮𓏤?𓄹𔏳 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
⸮𓄡?𓏏𓏤 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓄡[] | 1× N.f:sg ( 1 ) | 7× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓄡[]𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
𓄡[]𓏤⸮𓄹? | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄡[]𓏤𓀭[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄡[]𓏤𓄹 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄡[]𓏤𓄹𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄡𓏏[] | 6× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 7× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓄡𓏏[]𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄡𓏏𓏤[] | 1× N.f:sg ( 1 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
𓄡𓏏𓏤⸮𓄹? | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄡𓏏𓏤𓄹𓏏[] | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 3, 356.3-357.17
  • EDG 375
  • KoptHWb 349


External references

Legacy TLA 122080
Coptic Dictionary Online C6360 C6381 C6383
Digitized Slip Archive 122080
Erman & Grapow, Wb. 356
Projet Karnak 120
Projet Ramsès 7186
Wikidata L1381008

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/07/2025

Please cite as:

(Full citation)
"ẖ.t" (Lemma ID 122080) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/122080>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/122080, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)