Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA
de Möge er (d.h. Amun) zufrieden sein 〈mit〉 den Taten des Königs von Ober- und Unterägypten 𓍹Djeser-ka-re (= Amenhotep I.)𓍺, der die beiden Länder bezwungen hat, (damit) Leben, Stabilität, Macht und Freude ewiglich bei seinem Ka sind.
de Kommt, (oh) Dienerschaft!
de Hebt hoch die Opfergaben! Sie sind für die (göttliche) Anwesenheit / das (göttliche) Gegenüber!
de Hebt hoch die Opfergaben für Amun-Re, Kamutef (Stier seiner Mutter), der auf seinem großen Platz ist in Karnak; ebenso.
de Kommt, (oh) Dienerschaft!
de Hebt hoch die Opfergaben! Sie sind für die (göttliche) Anwesenheit / das (göttliche) Gegenüber!
de 〈Hebt hoch〉 die Opfergaben für Amun, für Amaunet, für Montu, für Atum, für den Großen, für Sepa, für Sechem (oder: das Sechemzepter), für Aryt (oder: den Uräus), für Tjenenet, für Iunit, für die große Neunheit, die in Karnak ist; ebenso.
de Kommt, (oh) Dienerschaft!
de Hebt hoch die Opfergaben! Sie sind für die (göttliche) Anwesenheit / das (göttliche) Gegenüber!
de Hebt hoch die Opfergaben für den König von Ober- und Unterägypten 𓍹Djeser-ka-re𓍺, den Sohn des Re 𓍹Amenhotep (I.)𓍺, der mit Leben beschenkt sein möge in Karnak!
(341) |
de Möge er (d.h. Amun) zufrieden sein 〈mit〉 den Taten des Königs von Ober- und Unterägypten 𓍹Djeser-ka-re (= Amenhotep I.)𓍺, der die beiden Länder bezwungen hat, (damit) Leben, Stabilität, Macht und Freude ewiglich bei seinem Ka sind. |
||
(342) |
de Kommt, (oh) Dienerschaft! |
||
(343) |
de Hebt hoch die Opfergaben! Sie sind für die (göttliche) Anwesenheit / das (göttliche) Gegenüber! |
||
(344) |
de Hebt hoch die Opfergaben für Amun-Re, Kamutef (Stier seiner Mutter), der auf seinem großen Platz ist in Karnak; ebenso. |
||
(345) |
de Kommt, (oh) Dienerschaft! |
||
(346) |
de Hebt hoch die Opfergaben! Sie sind für die (göttliche) Anwesenheit / das (göttliche) Gegenüber! |
||
(347) |
de 〈Hebt hoch〉 die Opfergaben für Amun, für Amaunet, für Montu, für Atum, für den Großen, für Sepa, für Sechem (oder: das Sechemzepter), für Aryt (oder: den Uräus), für Tjenenet, für Iunit, für die große Neunheit, die in Karnak ist; ebenso. |
||
(348) |
de Kommt, (oh) Dienerschaft! |
||
(349) |
de Hebt hoch die Opfergaben! Sie sind für die (göttliche) Anwesenheit / das (göttliche) Gegenüber! |
||
(350) |
de Hebt hoch die Opfergaben für den König von Ober- und Unterägypten 𓍹Djeser-ka-re𓍺, den Sohn des Re 𓍹Amenhotep (I.)𓍺, der mit Leben beschenkt sein möge in Karnak! |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Sentences of text "Rto 1-17 und Vso 1-3: Opferritual (sog. Ritual für Amenhotep I.)" (Text ID TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).