جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص T46F2MR7W5G4ROVBY7NYRUCVEA

de
Alle Truppen sind froh.
de
Alle zukünftigen Jugendlichen, jeder Leib: Sie kamen, indem sie für dich jeden Tag Jubiläumsfeste erbitten.
de
O Hirte Ägyptens, (Ramses Amunherchepeschef)|, Knabe und Sohn der Uto, Vollkommener Gott, Herr der Herzensfreude (oder: Herr des Ruhmes), Kraftvoller gegenüber jedem Fremdland, um Syrien auszuschalten und um Kusch niederzutreten, (d)er Naharina vernichtet, Furchteinflößender und Ruhmreicher, dessen Schrecklichkeit im Herzen der Neunbogenvölker ist, in dessen Faust Nubien versammelt ist; (Usermaatre Secheperenre)| - LHG -, Geliebter wie 〈sein〉 Vater Re, Vollkommener Gott, der als schöngesichtiger König mit der Weißen Krone herrlich wie Atum ist, der 〈als〉 schöngestaltiger Verehrungswürdiger (?) herrlich wie Amun ist, Starkarmiger, der den gegen ihn Rebellierenden zurücktreibt wie der Sohn der Nut, dessen Stärke wie (die des) Month ist, Machthaber über die Menge, (d)er die Weiße Krone ergriffen hat und (d)er dasselbe mit der Atef-Krone getan hat: Das Land Ägypten freut sich zu deiner Zeit, weil du auf dem Thron sitzt.
de
Sie jubeln über deinen edlen Namen wie (über den des) Horus, des Herrn der beiden Länder.
de
Sie freuen sich, durchdrungen von (wörtl.: vereint mit) Jubel über den jugendlichen Herrscher - LHG.
de
Eine perfekte Überschwemmung ist zu deiner Zeit gekommen, weil/als du eins warst mit der Gerechtigkeit.
de
Du (entsprichst) dem Wunsch des Harsiese, während er erschienen ist auf der Thronestrade.
de
Seine Mutter Isis spielt auf der Trompete,
de
Wennefer - LHG - ist in Jubel, weil sie Amunherchepeschef, auf dem Horusthron erschienen, sehen.
de
Thot teilte vor dem Allherrn Erfreuliches mit (wörtl.: erfreute das Herz), indem er dir das Königtum verkündete.





    B 11
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Wirbelknochen

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Truppe

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    verb_3-lit
    de
    froh sein; frohlocken

    PsP.3plf
    V\res-3pl.f
de
Alle Truppen sind froh.