Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text QKJRVIWSGJDXHKKEFKBIWEY52U

de
[...], auf deren Kopf nicht gesehen wird, die mit großer Gestalt, mit großen Bas und Götterbildern, Herrin des Brotes (?) (oder: der Sonnenscheibe?), die schöne Prächtige, […] ihr [...],
de
deren Herz mit den Genossen des Seth zufriedengestellt wird, zu der die Götter (?) kommen, [um] sie am Morgen anzubeten, für die die Göttinnen jubeln am Abend.
Göttliche Randzeile D 8, 37.4

Göttliche Randzeile D 8, 37.4 34 jyi̯[.tj] [m] ḥtp.w [___] n(.j) Sḫm.t šdi̯.n wr.t m Nṯr.jt

de
Willkommen [in] Frieden, [Sohn/Kind?] der Sachmet, das die Große in Nṯr.jt aufgezogen hat!
de
Ich habe die Dinge genommen, die in deinen Armen sind,
de
ich verzehre deine Nahrung.
Untere Randinschrift D 8, 37.6

Untere Randinschrift D 8, 37.6 35 wnn hꜣy.t m-zn.t-r ꜣḫ.t nn.t ꜣḫ.t n.t ꜣḫ.tjt ḫnt Jwn.t

de
Der Kiosk gleicht dem Horizont des Himmels, der Horizont der Horizontischen an der Spitze von Jwn.t.
de
Die Götter und Göttinnen von Ober- und Unterägypten loben die Größe ihrer Machterweise,
de
die Hathoren jubeln, die Meret-Göttinnen geben den Takt an,
de
die Götterbilder grüßen vor ihr,
D 8, 37.8

p.t D 8, 37.8 m ḥꜣb tꜣ m mfkꜣ.t

de
der Himmel ist im Fest, das Land ist in Freude,





    26
     
     

     
     


    gods_name
    de
    [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN


    relative_pronoun
    de
    welcher nicht (neg. Rel.Pron)

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg


    verb_2-gem
    de
    sehen

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP





    27
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    verb_3-inf
    de
    groß sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gestalt, Gemachtes (als Produkt)

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_2-gem
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg





    28
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Ba-Macht

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    göttliche Macht

    (unspecified)
    N.m:sg



    D 8, 37.2

    D 8, 37.2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg





    29
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Prächtige

    (unspecified)
    DIVN


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
[...], auf deren Kopf nicht gesehen wird, die mit großer Gestalt, mit großen Bas und Götterbildern, Herrin des Brotes (?) (oder: der Sonnenscheibe?), die schöne Prächtige, […] ihr [...],





    30
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Genosse

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc





    31
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Böser (u.a. Seth und Apophis)

    (unspecified)
    DIVN