jr.w(Lemma ID 29610)

Hieroglyphic spelling: ๐“‡‹๐“น๐“…ฑ


Persistent ID: 29610
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/29610


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (masc.)


Translation

de
Geschรถpf; Gestalt, Gemachtes (als Produkt)
en
creation; form
fr
crรฉature; forme, aspect; ce qui est fait (comme produit)
ar
ู…ุฎู„ูˆู‚ุ› ุดูƒู„ุ› ู…ุตู†ูˆุน (ูƒู…ู†ุชุฌ)

Noun class according to W.Schenkel:

I 6

I 10

Noun class according to J.Osing:

I 6.14


Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2686 BCE to 200 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


๐“€พ | 3ร— N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 2ร— N.m:pl:stpr ( 1, 2 ) | 4ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
๐“€พ๐“€พ๐“€พ | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 ) | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“€พ๐“‚‹๐“…ฑ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“€พ๐“…ฑ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“€พ๐“›๐“ฅ | 2ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
๐“€พ๐“›๐“ช | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“€ฟ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“น | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“น๐“‚‹๐“…ฑ | 1ร— N.m:sg:stc ( 1 )
๐“น๐“‚‹๐“ญ๐“…ฑ๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 )
๐“น๐“‚‹๐“ญ๐“‡‹๐“‡‹๐“›๐“ฅ | 2ร— N.m:pl ( 1, 2 )
๐“น๐“‚‹๐“ญ๐“ฅ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“น๐“‚‹๐“ฎ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“น๐“‚‹๐“ฒ๐“ฑ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“น๐“…ฑ | 1ร— N.m:sg ( 1 ) | 2ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
๐“น๐“…ฑ๐“€พ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“น๐“…ฑ๐“›๐“ฅ | 2ร— N.m:sg ( 1, 2 )
๐“น๐“…ฑ๐“ฅ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“น๐“‡‹๐“‡‹๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“น๐“ฒ๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‚‚๐“ฒ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‚‚๐“ฒ๐“€พ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‚‚๐“ฒ๐“‚‹๐“ˆ–๐“ˆ–๐“ฑ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“†‡๐“€พ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“€ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“€ญ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“€พ | 2ร— N.m:sg ( 1, 2 ) | 5ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐“‡‹๐“น๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“€พ๐“ช | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹ | 2ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“€พ | 1ร— N.m:sg ( 1 ) | 2ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“€พ๐“ฅ | 1ร— N.m:sg ( 1 ) | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“€พ๐“ช | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“…ฑ๐“€พ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“…ฑ๐“€พ๐“› | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“…ฑ๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร— N.m:pl ( 1 ) | 2ร— N.m:pl:stpr ( 1, 2 ) | 1ร— N.m:sg:stc ( 1 ) | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“…ฑ๐“€พ๐“ช | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“…ฑ๐“›๐“ฅ | 3ร— N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“‡‹๐“€พ๐“…†๐“ฅ | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“‡‹๐“€พ๐“ฅ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“๐“€พ๐“› | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“๐“ฅ | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:pl ( 1 ) | 2ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“ญ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“ญ๐“€พ๐“› | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“ญ๐“ฒ๐“€พ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“ฏ๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“ฒ๐“€พ | 5ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“ฒ๐“€พ๐“…† | 1ร— N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“ฒ๐“€พ๐“› | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“ฒ๐“€พ๐“›๐“ฅ | 2ร— N.m:pl:stpr ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“ฒ๐“€พ๐“ฅ | 2ร— N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“ฒ๐“€พ๐“ช | 2ร— N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“ฒ๐“€พ๐“ฑ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“ฒ๐“ฏ๐“ฅ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“ƒญ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“ƒญ๐“…ฑ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“…ฑ | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 ) | 1ร— N.m:sg ( 1 ) | 5ร— N.m:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 2ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“น๐“…ฑ๐“€ฝ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“…ฑ๐“€พ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“…ฑ๐“€พ๐“› | 1ร— N.m(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“…ฑ๐“€พ๐“›๐“ฅ | 19ร— N.m(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“…ฑ๐“€พ๐“ฅ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“…ฑ๐“€พ๐“ช | 1ร— N.m:pl ( 1 ) | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 ) | 2ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“น๐“…ฑ๐“๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“…ฑ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 ) | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“…ฑ๐“šท | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“๐“€พ๐“ฅ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“๐“€พ๐“จ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“ฅ๐“€พ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“ฒ๐“€พ๐“› | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“ฒ๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:pl ( 1 ) | 2ร— N.m:pl:stpr ( 1, 2 ) | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“ฒ๐“€พ๐“ฅ | 1ร— N.m(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“ฒ๐“€พ๐“ช | 9ร— N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
๐“‡‹๐“น๐“ฒ๐“‡‹๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“ฒ๐“ฅ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“ฒ๐“ฑ๐“ฅ | 2ร— N.m:pl:stpr ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“‚‚๐“€พ | 1ร— N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 3ร— N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 7ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
๐“‡‹๐“‚‚๐“€พ๐“จ | 1ร— N.m:sg ( 1 ) | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“‚‚๐“€พ๐“ช | 1ร— N.m:pl ( 1 ) | 2ร— N.m:sg ( 1, 2 ) | 3ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
๐“‡‹๐“‚‚๐“ฒ๐“€พ | 1ร— N.m:sg ( 1 ) | 5ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐“‡‹๐“‚‚๐“ฒ๐“€พ๐“…† | 3ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
๐“‡‹๐“‚‚๐“ฒ๐“€พ๐“› | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“‚‚๐“ฒ๐“€พ๐“›๐“ฅ | 2ร— N.m:sg ( 1, 2 ) | 4ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
๐“‡‹๐“‚‚๐“ฒ๐“€พ๐“ฅ | 1ร— V\tam:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“‚‹๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“‡‹๐“‚‹๐“‚‹๐“› | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“‚‹๐“…ฑ๐“€พ๐“›๐“ฅ | 2ร— N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“‚‹๐“ˆ–๐“ฒ๐“€พ๐“ช | 1ร— N.m(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡‹๐“‚‹๐“ฅ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
๐“‡‹๐“‚‹๐“ฅ๐“€พ๐“ฅ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“‚‹๐“ญ๐“€ธ๐“ฅ๐“†‘ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“‚‹๐“ฒ๐“€พ๐“จ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“„ฟ๐“น๐“‚‹๐“ฒ๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“„ฟ๐“น๐“‚‹๐“ฒ๐“ฅ๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“…ฑ๐“‡ณ๐“€พ๐“ช | 1ร— N.m(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡‹๐“†‡๐“€พ | 1ร— N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร— N.m:sg ( 1 ) | 3ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
๐“‡‹๐“†‡๐“€พ๐“ฅ | 1ร— N.m:sg ( 1 ) | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“†‡๐“€พ๐“จ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“†‡๐“€พ๐“ช | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 ) | 2ร— N.m:sg ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“†‡๐“ค๐“€พ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“†‡๐“ฒ๐“€พ | 3ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
๐“‡‹๐“†‡๐“ฒ๐“€พ๐“› | 2ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“†‡๐“ฒ๐“€พ๐“›๐“ฅ | 2ร— N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1ร— N.m:pl ( 1 ) | 4ร— N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
๐“‡‹๐“‡ณ๐“€พ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“๐“ฒ๐“€พ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“๐“€พ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“šท | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“šท๐“‚‹ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“šป๐“จ | 1ร— N.m(infl. unedited) ( 1 )

[]๐“น[] | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
[]๐“…ฑ๐“€พ๐“ฅ | 1ร— N.m:pl ( 1 )
[]๐“ฒ[] | 1ร— N.m:sg ( 1 )
โธฎ๐“†‡?๐“€พ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
โธฎ๐“‡‹?๐“‚‹๐“‚‹๐“…ฑ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
โธฎ๐“›?๐“น๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 )
๐“นUS1Z2BEXTU๐“…ฑ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“น[]๐“€ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“นโธฎ๐“ฅ? | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“น๐“‚‹[]๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“น๐“‚‹๐“ฒ[]๐“ฑ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“น๐“…ฑ๐“€พ๐“›US1Z2BEXTU | 1ร— N.m:pl ( 1 ) | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹[] | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹[]๐“‚‹๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 )
๐“‡‹[]๐“‚‹๐“ฒ๐“๐“ฅ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹[]๐“†‡๐“ฒ๐“€พ๐“›๐“ฅ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹โธฎ๐“?๐“ฒ๐“€พ | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“‚‹๐“…ฑ๐“ฅY1V | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“…ฑ๐“€พUS1Z2BEXTU | 1ร— N.m:pl ( 1 ) | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“น๐“…ฑ๐“€พ๐“›US1Z2BEXTU | 2ร— N.m:pl:stpr ( 1, 2 ) | 2ร— N.m:sg ( 1, 2 )
๐“‡‹๐“น๐“…ฑ๐“›US1Z2BEXTU | 1ร— N.m:pl:stpr ( 1 ) | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“‚‚๐“ฒ[]๐“ฅ | 1ร— N.m:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“„ฟ[]๐“€พ๐“…† | 1ร— N.m:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“†‡[]๐“€พ | 1ร— N.m:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 1, 113.12-114.3
  • ONB 82, Anm. 393


External references

Legacy TLA 29610
Digitized Slip Archive 29610
Ermanโ€†&โ€†Grapow, Wb. 113
Projet Karnak 589
Projet Ramsรจs 957
Wikidata L1381891

Editor(s): AV Wortschatz der รคgyptischen Sprache; with contributions by: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wรผthrich, Mohamed Sherif Ali
Data file created: before June 2015 (1992โ€“2015), latest revision: 08/07/2025

Please cite as:

(Full citation)
"jr.w" (Lemma ID 29610) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/29610>, edited by AV Wortschatz der รคgyptischen Sprache, with contributions by Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wรผthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/29610, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)