Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text OMHRPP2KC5B5NNXEUP34OYYX44
de O einziger Gott - es gibt keinen anderen außer dir!
de Du hast die Erde nach deinem Wunsch erschaffe, als du allein warst, mit Menschen, allem Groß- und Kleinvieh, allem, was auf der Erde ist auf seinen Füßen geht und dem, was sich (in die Luft) erhebt und mit seinen Flügeln fliegt.
de Dier Fremdländer Syrien und Kusch - sie gehören zu Ägypten.
de Du setzt jedermann an seinen Platz und sorgst für seinen Bedarf, so dass ein jeder seine Nahrung hat und du seine Lebenszeit festlegst.
de Die Zungen sind in der Rede verschieden und ihr Charakter ebenfalls.
de Ihre Hautfarbe ist unterschieden, denn du unterscheidet die Ausländer.
de Du hast den Nil in der Unterwelt erschaffen.
de Du bringst ihn herauf, wie du es wünschst, um die Menschen zu beleben, wie du sie erschaffen hast.
de Du bist ihr aller Herr, der sich mit ihnen abgemüht hat.
de O Herr eines jeden Landes, der für sie aufgeht!
(41) |
de O einziger Gott - es gibt keinen anderen außer dir! |
||
(42) |
de Du hast die Erde nach deinem Wunsch erschaffe, als du allein warst, mit Menschen, allem Groß- und Kleinvieh, allem, was auf der Erde ist auf seinen Füßen geht und dem, was sich (in die Luft) erhebt und mit seinen Flügeln fliegt. |
||
(43) |
de Dier Fremdländer Syrien und Kusch - sie gehören zu Ägypten. |
||
(44) |
de Du setzt jedermann an seinen Platz und sorgst für seinen Bedarf, so dass ein jeder seine Nahrung hat und du seine Lebenszeit festlegst. |
||
(45) |
de Die Zungen sind in der Rede verschieden und ihr Charakter ebenfalls. |
||
(46) |
de Ihre Hautfarbe ist unterschieden, denn du unterscheidet die Ausländer. |
||
(47) |
de Du hast den Nil in der Unterwelt erschaffen. |
||
(48) |
de Du bringst ihn herauf, wie du es wünschst, um die Menschen zu beleben, wie du sie erschaffen hast. |
||
(49) |
de Du bist ihr aller Herr, der sich mit ihnen abgemüht hat. |
||
(50) |
de O Herr eines jeden Landes, der für sie aufgeht! |
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Hymnus" (Text ID OMHRPP2KC5B5NNXEUP34OYYX44) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OMHRPP2KC5B5NNXEUP34OYYX44/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OMHRPP2KC5B5NNXEUP34OYYX44/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).