Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4
de Die 'Großen' ("die Alten") wurden wegen dieser ihrer Untaten bei ihrem Herrn angeklagt zum 'Fest der Hand', während des (Monats des) Chonsfestes.
de Man fertigt eine Form zu diesem Fest (und) sagt: "Das ist die Hand, die über dem Gottessamen zusammengelegt (gefaltet) ist!"
de (Und) man feiert die 'Goldene' (Hathor) mit Klanghölzern (und) sagt: "Das ist gleichfalls die Hand!"
de (Dann) fügt man diese Reliquie zusammen und legt (sie) ins Wasser.
de Was die Zeremonien anbetrifft, die in Hotpet beim Fest des ersten Monats der Schemu-Jahreszeit, während des 'Festes der Hand', vollzogen werden: (Wie) die vier Finger des Harachte zu den 'Kindern der Machtlosen' wurden!
de Sie wendeten sich (kamen) gegen sie zugleich, als sie zu den 'Kindern der Machtlosen' geworden waren, (während) diese 'Gotteshand' zu einer schönen Frau geworden war, die angenehm anzuschauen ist.
de Man erzeugt (auch) die 'Großen' ("die Alten") in Hotpet unter der Aufsicht dieser vier Finger.
de Man begeht für sie das 'Fest der Hand', (wobei) sie während der Abschlußzeremonien umsorgt werden.
de Man bringt die Weiden heran, wenn sie ihre Verletzung von der Untat gegen sie überwunden haben.
de Man singt für die 'Goldene' mit (rhytmischer Begleitung von) Klanghölzern (und) Händen, (denn) das sind die Gotteshände der 'Goldenen'.
(61) |
de Die 'Großen' ("die Alten") wurden wegen dieser ihrer Untaten bei ihrem Herrn angeklagt zum 'Fest der Hand', während des (Monats des) Chonsfestes. |
||
(62) |
de Man fertigt eine Form zu diesem Fest (und) sagt: "Das ist die Hand, die über dem Gottessamen zusammengelegt (gefaltet) ist!" |
||
(63) |
de (Und) man feiert die 'Goldene' (Hathor) mit Klanghölzern (und) sagt: "Das ist gleichfalls die Hand!" |
||
(64) |
de (Dann) fügt man diese Reliquie zusammen und legt (sie) ins Wasser. |
||
(65) |
de Was die Zeremonien anbetrifft, die in Hotpet beim Fest des ersten Monats der Schemu-Jahreszeit, während des 'Festes der Hand', vollzogen werden: (Wie) die vier Finger des Harachte zu den 'Kindern der Machtlosen' wurden! |
||
(66) |
de Sie wendeten sich (kamen) gegen sie zugleich, als sie zu den 'Kindern der Machtlosen' geworden waren, (während) diese 'Gotteshand' zu einer schönen Frau geworden war, die angenehm anzuschauen ist. |
||
(67) |
de Man erzeugt (auch) die 'Großen' ("die Alten") in Hotpet unter der Aufsicht dieser vier Finger. |
||
(68) |
de Man begeht für sie das 'Fest der Hand', (wobei) sie während der Abschlußzeremonien umsorgt werden. |
||
(69) |
de Man bringt die Weiden heran, wenn sie ihre Verletzung von der Untat gegen sie überwunden haben. |
||
(70) |
de Man singt für die 'Goldene' mit (rhytmischer Begleitung von) Klanghölzern (und) Händen, (denn) das sind die Gotteshände der 'Goldenen'. |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentences of text "Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue" (Text ID L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).