ḥr(Lemma ID 400092)

Hieroglyphic spelling: 𓁷𓏤


Persistent ID: 400092
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400092


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: preposition


Translation

de
wegen; für (Grund); in Hinsicht auf (Bezug); [kausal]
en
on account of; concerning
fr
à cause de; grâce à; pour (raison); en raison de; [causatif]
ar
فيما يخص (السبب)؛ فيما يتعلق بشئ (مرجع)؛ [سببي]

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2686 BCE to 324 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓁷 | 80× PREP (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× PREP ( 1 ) | 9× PREP(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 20× PREP:stpr (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓁷𓂋 | 14× PREP (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× PREP ( 1 ) | 28× PREP(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 147× PREP:stpr (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓁷𓂋𓏤 | 12× PREP (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 19× PREP:stpr (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓁷𓂋𓏤𓅆 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓂋𓏤𔏳 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓍢 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓏤 | 842× PREP (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× PREP ( 1 ) | 108× PREP(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 141× PREP:stpr (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× PTCL:stpr ( 1 )
𓁷𓏤𓁷𓂋𓏤 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓏤𓁷𓏤 | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓁷𓏤𓁷𓏤𓂋 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓏤𓁷𓏤𓂋𓂋 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓏤𓁷𓏤𓅆 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓏤𓂋 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP ( 1 ) | 7× PREP:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓁷𓏤𓂋𓂋 | 4× PREP:stpr ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓏤𓂋𓂋𓏤 | 3× PREP:stpr ( 1, 2, 3 )
𓁷𓏤𓂋𓂋𓏤𓏲𓏭 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓏤𓂋𓂋𓏹 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓏤𓄹 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓏤𓄹𔏳 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓏤𓅆 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓏤𓈖 | 1× PREP ( 1 )
𓁷𓏤𓏥 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓁷𓏤𓏯 | 1× PREP ( 1 ) | 6× PREP:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓁷𓏤𓏯𓏛 | 1× PREP ( 1 )
𓁷𓏤𓏯𔏳 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓁷𓏤𓏯𔏴 | 1× PREP ( 1 )
𓁷𓏤𔏳𓏯 | 1× PREP ( 1 )
𓁷𓏤𔏴 | 1× PREP ( 1 )
𓁷𓏯 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓁷𔏳𓏤 | 22× PREP (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓁷𔏳𓏤𔏴 | 1× PREP ( 1 )
𓁷𔏴𓏤 | 53× PREP (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓁷𔏴𓏤𓂋 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𔏴𓏤𓂋𓂋𓏤 | 6× PREP:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓁷𔏴𓏤𓈖 | 1× PREP ( 1 )
𓅃 | 1× PREP ( 1 )
𓇋𓀁𓁹𓂋𓏭𓁷𓏤𓏯 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓇋𓎛𓂋𓁷𓏤 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓏌𓏤 | 1× PREP ( 1 )

[]𓁶𓏤 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
[]𓂋 | 5× PREP:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
[]𓏤 | 10× PREP ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 4× PREP:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
⸮𓁷? | 1× PREP ( 1 )
⸮𓁷?[] | 1× PREP:stpr ( 1 )
⸮𓁷?⸮𓂋? | 1× PREP:stpr ( 1 )
⸮𓁷?⸮𓏤? | 1× PREP ( 1 )
⸮𓁷?⸮𔏴?⸮𓏤? | 1× PREP ( 1 )
⸮𓁷?𓏤 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
⸮𓁷𓏤? | 1× PREP:stpr ( 1 )
⸮𓏏?⸮𓏥? | 1× PREP ( 1 )
𓁷[] | 22× PREP (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 3× PREP:stpr ( 1, 2, 3 )
𓁷[]Z5A𔏳 | 1× PREP ( 1 )
𓁷[]𓏤 | 1× PREP ( 1 )
𓁷⸮𓏤? | 1× PREP ( 1 )
𓁷𓂋[] | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓏤Z5A | 1× PREP ( 1 ) | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓁷𓏤Z5A𔏳 | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓁷𓏤[] | 2× PREP:stpr ( 1, 2 )
𓁷𓏤𓏯⸮𓏛? | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓏤𔏳Z5A | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓁷𓏤𔏳Z5A𓈖 | 1× PREP ( 1 )

Bibliography

  • Wb 3, 132.1-9
  • EAG § 765d
  • GEG § 165.5.7
  • ENG § 615
  • CGG 101


External references

Legacy TLA 400092
Digitized Slip Archive 400092
Erman & Grapow, Wb. 132
Projet Ramsès 5530
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 4192

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/07/2025

Please cite as:

(Full citation)
"ḥr" (Lemma ID 400092) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400092>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400092, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)