Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text 4LKNU4GVVBA45E74PGSWESBW3M
|
de
Regierungsjahr 1, Monat 2 der Achet-Jahreszeit, Tag 8:
|
|||
|
de
Erscheinen seitens der Majestät des Horus „Starker-Stier-machtvoll-an-Kraft“, Nebti „Göttlich-an-Königtum“, Goldhorus „Mächtig-an-Gestalten“, König von Ober- und Unterägypten „Groß-ist-die-Gestalt-des-Re“, Sohn des Re Thutmosis-Neferchau, auf dem Horusthron der Lebenden, (mit) 〈seinem〉 Vater Re als sein Schutz, (und) Amun-Re – sie schlagen für ihn seine Feinde.
|
|||
|
de
Seine Majestät befand sich in seinem Palast, seine Ba-Macht war mächtig, die Furcht vor ihm durchdrang das Land, 〈sein〉 Ansehen war an den Gestaden der Hau-nebut, die beiden Anteile der Beiden Herren (= Horus und Seth) waren unter seiner Aufsicht, die Neun Bogen waren vereint unter seinen Sohlen, die Beduinen (Asiens) kamen zu ihm mit Tributen, die Troglodyten Nubiens mit Bündeln (von Abgaben).
|
|||
|
de
Seine südliche Grenze reichte bis zum Scheitel der Erde, die nördliche bis zu den äußersten Nordgrenzen.
|
|||
|
de
Asien war Seiner Majestät Untertan.
|
|||
|
de
Nicht gab es das Abwehren des Armes seines Boten quer durch das Land der Fenchu (d.h. sein Bote wurde nirgendwo abgewiesen).
|
|||
|
de
Man kam, um Seine Majestät zu informieren:
|
|||
|
de
„Das Elende Kusch hat begonnen zu rebellieren.
|
|||
|
de
Die, die dem Herrn der Beiden Länder Untertan sind, denken an einen Gedanken (d.h. planen eine Verschwörung).
|
|||
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.