Sentence ID IBgAVMWES3wQR0nhmYEwzhubaWM
particle
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
verb
(jmdn.) abwehren
Inf_Neg.nn
V\inf
substantive_masc
Arm
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Bote
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
durch (ein Land); überall in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Land (geogr.-polit.)
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive
Fenchu (syrische-palästinensisches Volk)
(unspecified)
N:sg
Nicht gab es das Abwehren des Armes seines Boten quer durch das Land der Fenchu (d.h. sein Bote wurde nirgendwo abgewiesen).
Dating (time frame):
Thutmosis II. Aacheperenre
PRDOZUMR2FDPNKK2OV6TUS4XEA
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning
(Text file created: 02/23/2018,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBgAVMWES3wQR0nhmYEwzhubaWM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAVMWES3wQR0nhmYEwzhubaWM
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgAVMWES3wQR0nhmYEwzhubaWM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAVMWES3wQR0nhmYEwzhubaWM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAVMWES3wQR0nhmYEwzhubaWM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).