Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 42680
Search results: 1–10 of 27 sentences with occurrences (incl. reading variants).

H14c wꜣww ḏw zerstört




    H14c
     
     

     
     


    verb_4-lit
    de
    planen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Böses

    (unspecified)
    N.m:sg



    zerstört
     
     

     
     
de
Der, der Böses plant [...]
Author(s): Walter Reineke; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/28/2024)



    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_4-lit
    de
    planen

    Inf_Aux.wn.ḫr
    V\inf





    12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Ratschlag

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    zusammen mit; gleichzeitig

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    suchen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Fall; Angelegenheit; Wesen

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_3-lit
    de
    vortrefflich sein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_4-lit
    de
    suchen

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Herrlichkeit; Nützliches

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vater

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    schaffen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Zeichen; Figur; Gestalt

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_4-inf
    de
    erhaben sein; herrlich sein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Elektrum

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    richtig sein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
Glyphs artificially arranged
de
Dann dachte seine Majestät nach, um irgendeinen vortrefflichen Plan zu ersinnen, um etwas Nützliches für den Vater Amun zu suchen und um sein prächtiges Bild aus echtem Elektrum zu erschaffen.
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/30/2025)

Spruch zum Verschließen eines Schlangenmauls, Beschwörung des Apophis

Spruch zum Verschließen eines Schlangenmauls, Beschwörung des Apophis B.1 Lücke von 5Q [Rꜥw] [k]ꜣi̯ ⸢___⸣ ⸢wꜣwꜣ⸣ r ⸢jm.j⸣ ⸮[kꜣ]r.y?




    Spruch zum Verschließen eines Schlangenmauls, Beschwörung des Apophis

    Spruch zum Verschließen eines Schlangenmauls, Beschwörung des Apophis
     
     

     
     





    B.1
     
     

     
     





    Lücke von 5Q
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    beabsichtigen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg





    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    verb_4-lit
    de
    planen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Bewohner

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Kapelle; Schrein

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Du sollst ausfließen, oh Apophis, Feind des] ⸢Re⸣, der sich [einen Anschlag] überlegte, der (Böses) plante gegen den, der im Schrein/Sarg ist!
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/07/2024, latest changes: 06/24/2025)






    Vso 5
     
     

     
     



    C5

    C5
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    [Negativverb]

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_4-lit
    de
    planen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Ratschlag

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    der Morgen

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Du sollst keine Pläne erwägen für den morgigen Tag.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)