Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54

en
Behold, he roped the Apis-bull in front of the one who creates what exists.
en
He dried up the milk of Seshat-Hor.
en
He led astray Hesat, the mother of the god.
en
He deprived the food-offering of Tenem.
en
〈He〉 spat into the lake of Hesat.
en
He thought about the plan of standing up in robbing/waiting in ambush.
en
He anticipated/plotted, the one who stood himself up.
en
Evil is as far as the place, (where) he is.
en
The condition/state of upheaval is in what you have commanded.
en
Isis sent forth her voice to the sky, and her words were caused to ascend to the horizon.


    particle_nonenclitic
    de
    siehe!; [Partikel]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-lit
    de
    mit dem Lasso fangen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    Rto. 15,11
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Apis

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    vor

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    fertigen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg