Sentence ID ICECkebWQCpsBEoQrYn6dDQc0AY






    Rto. 15,12
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    umstürzen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de
    Hesat

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die Gottesmutter

    (unspecified)
    DIVN
en
He led astray Hesat, the mother of the god.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/18/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECkebWQCpsBEoQrYn6dDQc0AY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkebWQCpsBEoQrYn6dDQc0AY

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Sentence ID ICECkebWQCpsBEoQrYn6dDQc0AY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkebWQCpsBEoQrYn6dDQc0AY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkebWQCpsBEoQrYn6dDQc0AY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)