Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text FTVMO4SFGBHHBA4RTMZITSRNAM
de Für sie hat er die Gier des Wassers vertrieben.
de (Damit) ihre Nasen leben, hat er die Atemluft des Herzens gemacht.
de Es sind seine Ebenbilder, die aus seinen Gliedern hervorgekommen sind.
de Um ihretwillen geht er am Himmel auf.
de Um sie zu sehen, fährt er herum.
de Hinter ihnen (oder: um sie herum) hat er eine Kapelle zusammengebaut.
de (Wenn) sie weinen, so hört er zu.
de Für sie hat er Pflanzen, Kleinvieh, Geflügel und Fische gemacht, die sie ernähren.
de Wegen ihrer Gedanken, eine Rebellion durchzuführen, hat er seine Feinde getötet und seine Kinder vernichtet.
de 〈Für〉 sie hat er Herrscher aus dem (göttlichen) Duft (?) gemacht, einen Befehlshaber (oder: Unterstützer), um eine Stütze im Rücken des Schwächlichen (wörtl.: dessen mit schwachem Arm) zu sein.
(91) |
de Für sie hat er die Gier des Wassers vertrieben. |
||
(92) |
de (Damit) ihre Nasen leben, hat er die Atemluft des Herzens gemacht. |
||
(93) |
de Es sind seine Ebenbilder, die aus seinen Gliedern hervorgekommen sind. |
||
(94) |
de Um ihretwillen geht er am Himmel auf. |
||
(95) |
de Um sie zu sehen, fährt er herum. |
||
(96) |
de Hinter ihnen (oder: um sie herum) hat er eine Kapelle zusammengebaut. |
||
(97) |
de (Wenn) sie weinen, so hört er zu. |
||
(98) |
de Für sie hat er Pflanzen, Kleinvieh, Geflügel und Fische gemacht, die sie ernähren. |
||
(99) |
de Wegen ihrer Gedanken, eine Rebellion durchzuführen, hat er seine Feinde getötet und seine Kinder vernichtet. |
||
(100) |
de 〈Für〉 sie hat er Herrscher aus dem (göttlichen) Duft (?) gemacht, einen Befehlshaber (oder: Unterstützer), um eine Stütze im Rücken des Schwächlichen (wörtl.: dessen mit schwachem Arm) zu sein. |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentences of text "Die Lehre für Merikare" (Text ID FTVMO4SFGBHHBA4RTMZITSRNAM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FTVMO4SFGBHHBA4RTMZITSRNAM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FTVMO4SFGBHHBA4RTMZITSRNAM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).