Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 5NHUHLVOVJAORGAS2YGD6DEEAY
de Möge man für dich Jubel und Freudengeschrei durchführen, gemeinsam mit den (Gaben) auf der Opferplatte.
de Es erhebe dich Horus bei seinem Aufgang, gleich dem, was er für Den in der Balsamierungsstätte tat!
de He, Osiris NN, gerechtfertigt, die "Flammende"(?) hat dich geboren!
de Anubis-auf-seinem-Berg erhebe dich!
de Er festige dich, (genauer) dein (Mumien-)Gewand, du NN!
de Ptah-Sokar ist es, der dir einen Teil seines Schmuckes vom Tempel gegeben hat.
de NN, möge Thot selbst mit der Schriftrolle der Gottesworte zu dir kommen!
de Möge er deinen Arm zum Horizont des Himmels richten, zu dem Platz, den dein Ka wünscht!
de Das ist der, den er für Osiris schuf, in jener Nacht des Dahingehens vom Leben.
de Die Weiße Krone bleibe fest auf deinem Scheitel!
(11) |
de Möge man für dich Jubel und Freudengeschrei durchführen, gemeinsam mit den (Gaben) auf der Opferplatte. |
||
(12) |
de Es erhebe dich Horus bei seinem Aufgang, gleich dem, was er für Den in der Balsamierungsstätte tat! |
||
(13) |
de He, Osiris NN, gerechtfertigt, die "Flammende"(?) hat dich geboren! |
||
(14) |
de Anubis-auf-seinem-Berg erhebe dich! |
||
(15) |
de Er festige dich, (genauer) dein (Mumien-)Gewand, du NN! |
||
(16) |
de Ptah-Sokar ist es, der dir einen Teil seines Schmuckes vom Tempel gegeben hat. |
||
(17) |
de NN, möge Thot selbst mit der Schriftrolle der Gottesworte zu dir kommen! |
||
(18) |
de Möge er deinen Arm zum Horizont des Himmels richten, zu dem Platz, den dein Ka wünscht! |
||
(19) |
de Das ist der, den er für Osiris schuf, in jener Nacht des Dahingehens vom Leben. |
||
(20) |
de Die Weiße Krone bleibe fest auf deinem Scheitel! |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Tb 170" (Text ID 5NHUHLVOVJAORGAS2YGD6DEEAY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5NHUHLVOVJAORGAS2YGD6DEEAY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5NHUHLVOVJAORGAS2YGD6DEEAY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).