Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 335X22IHO5B7FDDQN7I2AZFVQA
de Sie werden die beiden Schilfbündel für diesen Pepi zusammenbinden, damit dieser Pepi damit zum Horizont zu Re gehe.
de Morgendlicher Gott, Unterweltlicher Horus, Götterfalke, wꜣḏꜣḏ-Vogel, die der Himmel geboren hat!
de Sei gegrüßt in diesen deinen vier zufriedenen Gesichtern, die sehen, was in Kenzet ist, und die das Unwetter um des Friedens willen vertreiben.
de Mögest du diesem Pepi jene deinen beiden Finger geben, die du der 'Schönen', der Tochter des Großen Gottes, gegeben hast, als der Himmel von der Erde geschieden wurde, als also die Götter zum Himmel emporstiegen.
de Du bist ba-mächtig und an der Spitze jenes deines smḥ-Schiffes von 770 Ellen erschienen, das die butischen Götter für dich zusammengebunden haben und das die östlichen Götter für dich zurechtgebogen haben.
de Nimm doch diesen Merire mit dir mit in der Kajüte deines smḥ-Schiffes.
de Pepi ist der Sohn des Chepri, der in Hetepet geboren wurde, unter den Locken der Iusaas, nördlich von 〈Heliopolis〉, die aus dem Scheitel des Geb hervorgekommen ist.
de Pepi ist das, was zwischen den Schenkeln des Chenti-irti ist, in jener Nacht seines Glattstreichens des Brotes (oder: als er Brot glattstrich), an jenem Tag des Abschneidens der Köpfe der bunten Schlangen.
de Mögest du dir diesen deinen Lieblings-mꜥbꜣ-Speer ergreifen, deinen Stab, der die Wasserläufe packt, dessen zwei Spitzen die Strahlen(?) des Re, dessen zwei Widerhaken die Krallen der Mafdet sind.
de Pepi schneidet ihre Köpfe damit ab, (die) der Widersacher, die im Opfergefilde sind.
(11) |
de Sie werden die beiden Schilfbündel für diesen Pepi zusammenbinden, damit dieser Pepi damit zum Horizont zu Re gehe. |
||
(12) |
1207a nṯr-dwꜣ.w(j) Ḥr.w-d(w)ꜣ.t(j) bjk-nṯr(.j) wꜣḏꜣḏ 1207b msi̯.w p.t |
de Morgendlicher Gott, Unterweltlicher Horus, Götterfalke, wꜣḏꜣḏ-Vogel, die der Himmel geboren hat! |
|
(13) |
de Sei gegrüßt in diesen deinen vier zufriedenen Gesichtern, die sehen, was in Kenzet ist, und die das Unwetter um des Friedens willen vertreiben. |
||
(14) |
de Mögest du diesem Pepi jene deinen beiden Finger geben, die du der 'Schönen', der Tochter des Großen Gottes, gegeben hast, als der Himmel von der Erde geschieden wurde, als also die Götter zum Himmel emporstiegen. |
||
(15) |
de Du bist ba-mächtig und an der Spitze jenes deines smḥ-Schiffes von 770 Ellen erschienen, das die butischen Götter für dich zusammengebunden haben und das die östlichen Götter für dich zurechtgebogen haben. |
||
(16) |
de Nimm doch diesen Merire mit dir mit in der Kajüte deines smḥ-Schiffes. |
||
(17) |
de Pepi ist der Sohn des Chepri, der in Hetepet geboren wurde, unter den Locken der Iusaas, nördlich von 〈Heliopolis〉, die aus dem Scheitel des Geb hervorgekommen ist. |
||
(18) |
de Pepi ist das, was zwischen den Schenkeln des Chenti-irti ist, in jener Nacht seines Glattstreichens des Brotes (oder: als er Brot glattstrich), an jenem Tag des Abschneidens der Köpfe der bunten Schlangen. |
||
(19) |
de Mögest du dir diesen deinen Lieblings-mꜥbꜣ-Speer ergreifen, deinen Stab, der die Wasserläufe packt, dessen zwei Spitzen die Strahlen(?) des Re, dessen zwei Widerhaken die Krallen der Mafdet sind. |
||
(20) |
de Pepi schneidet ihre Köpfe damit ab, (die) der Widersacher, die im Opfergefilde sind. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 519" (Text ID 335X22IHO5B7FDDQN7I2AZFVQA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/335X22IHO5B7FDDQN7I2AZFVQA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/335X22IHO5B7FDDQN7I2AZFVQA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).