Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text Z2N2HZPTWZCJTNACFVQPE6KCPI
de Es ist dieser mein Stab (?) aus Feuer, das sich befindet auf [...] in diesem Atem seiner beiden Na[senlöcher].
de Weicht vor ihm zurück!
de Sein Abscheu ist [...]
de Der Erbe des [Osiris], dessen Vater im Balsamierungshaus an der Stätte des Müdherzigen ist.
de [---] der lebt wegen der Worte Sias für die Götter [...] für das „Sonnenvolk“ [---]
de der den Himmel erschuf, [...], der das Wasser erschuf, damit Meh-Weret entstünde, der schuf für (?) [...], [der den Stier erschuf für] die Kuh, der seine Augen öffnet [und es tagt, der seine Augen schließt und es wird] dunkel, [der, auf dessen Komm]an[do der Nil flutet] [---]
de [---] sehen [---] [---] [---]
de [---] [---] [---]
(31) |
de Es ist dieser mein Stab (?) aus Feuer, das sich befindet auf [...] in diesem Atem seiner beiden Na[senlöcher]. |
||
(32) |
de Weicht vor ihm zurück! |
||
(33) |
de Sein Abscheu ist [...] |
||
(34) |
de Der Erbe des [Osiris], dessen Vater im Balsamierungshaus an der Stätte des Müdherzigen ist. |
||
(35) |
de [---] der lebt wegen der Worte Sias für die Götter [...] für das „Sonnenvolk“ [---] |
||
(36) |
de der den Himmel erschuf, [...], der das Wasser erschuf, damit Meh-Weret entstünde, der schuf für (?) [...], [der den Stier erschuf für] die Kuh, der seine Augen öffnet [und es tagt, der seine Augen schließt und es wird] dunkel, [der, auf dessen Komm]an[do der Nil flutet] [---] |
||
(37) |
[___].w mꜣꜣ Zeilenende zerstört 3,11 Zeilenanfang zerstört Zeichenreste Zeilenende zerstört 3,12 nur winzige Zeichenreste erhalten |
de [---] sehen [---] [---] [---] |
|
(38) |
|
mindestens eine Kolumne verloren drei Zeichenreste davon sind an der Abbruchkante des Papyrus noch erhalten |
de [---] [---] [---] |
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Svenja Damm, Sentences of text "Sprüche gegen Schlangen" (Text ID Z2N2HZPTWZCJTNACFVQPE6KCPI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Z2N2HZPTWZCJTNACFVQPE6KCPI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Z2N2HZPTWZCJTNACFVQPE6KCPI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).