Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text OJ5ETKWDWVC7TPRCWYGQTJAVR4
de Nau-Schlange, Stier, Nut und Neheb-Kau, ich bin zu euch gekommen, ihr Götter.
de Möget ihr mich retten!
de 〈Möget ihr〉 mir ewiglich Ach-Macht 〈verleihen〉.
de 11. Stätte
de Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de Oh du Stadt, die in diesem Totenreich liegt, Leib(?), der sich der "Verklärten" bemächtigt, aus der die nicht herausgehen können, die sie betreten haben, aus Furcht, zu entdecken, was in ihr ist!
de Die Götter sehen sie (die Stadt?) in ihm (dem Pestort) als sein "Wunder".
de Die Toten sehen sich in ihm in seinem "Gemetzel", mit Ausnahme der Götter, die gegen die "Verklärten" in seiner Verborgenheit sind.
de Oh du Pestort(?), mögest du mich vorbeigehen lassen!
(161) |
de Nau-Schlange, Stier, Nut und Neheb-Kau, ich bin zu euch gekommen, ihr Götter. |
||
(162) |
de Möget ihr mich retten! |
||
(163) |
de 〈Möget ihr〉 mir ewiglich Ach-Macht 〈verleihen〉. |
||
(164) |
de 11. Stätte |
||
(165) |
de Pestort(?) |
||
(166) |
de Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen: |
||
(167) |
de Oh du Stadt, die in diesem Totenreich liegt, Leib(?), der sich der "Verklärten" bemächtigt, aus der die nicht herausgehen können, die sie betreten haben, aus Furcht, zu entdecken, was in ihr ist! |
||
(168) |
de Die Götter sehen sie (die Stadt?) in ihm (dem Pestort) als sein "Wunder". |
||
(169) |
de Die Toten sehen sich in ihm in seinem "Gemetzel", mit Ausnahme der Götter, die gegen die "Verklärten" in seiner Verborgenheit sind. |
||
(170) |
de Oh du Pestort(?), mögest du mich vorbeigehen lassen! |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anne Grischeck, Sophie Diepold, Sentences of text "Tb 149" (Text ID OJ5ETKWDWVC7TPRCWYGQTJAVR4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OJ5ETKWDWVC7TPRCWYGQTJAVR4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OJ5ETKWDWVC7TPRCWYGQTJAVR4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).