Sentence ID IBUBd81PQVwBkU6umt3skNs6KqA



    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    place_name
    de [Ort in der Unterwelt]

    (unspecified)
    TOPN

    demonstrative_pronoun
    de jener, [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    verb_irr
    de veranlassen (daß)

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_4-inf
    de vorbeigehen an

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphs artificially arranged

de Oh du Pestort(?), mögest du mich vorbeigehen lassen!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anne Grischeck, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/10/2021)

Persistent ID: IBUBd81PQVwBkU6umt3skNs6KqA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd81PQVwBkU6umt3skNs6KqA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anne Grischeck, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd81PQVwBkU6umt3skNs6KqA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd81PQVwBkU6umt3skNs6KqA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd81PQVwBkU6umt3skNs6KqA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)