Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text L4H7G4Z5TFA6TIULI5REUZC36A
de Der Schreiber der großen und prächtigen Königsnekropole (namens) 'Millionen an Jahren' des Pharao, l.h.g., an den Wächter Ker: In Leben-Heil-und-Gesundheit und in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.
de Ich bete täglich zu allen Göttern und Göttinnen, an denen 〈ich〉 vorbeigehe: Gegeben sei dir Leben-Heil-und-Gesundheit, eine lange Lebenszeit, ein erhabenes und vollkommenes Alter und gegeben sie dir (auch) Gunst vor den Göttern.
de Und ferner - ich habe davon gehört, daß du geschickt hast, um nach meinem Befinden zu sehen.
de Es sind Amun-Re und Ptah, die nach deinem Befinden schauen sollen und sie tun dir Gutes
de Und dann mögest du auch deine Aufmerksamkeit auf Schedu-em-Duat und ihre kleinen Jungen richten, so daß nicht zugelassen wird, daß sie ein Anderer schädigt.
de Und bete zu Amun, daß ich wohlbehalten heimgebracht werde 〈aus〉 Yar, dem (Ort), von wo ich zurückkehre.
de Eine weitere Mitteilung an die Sängerin des Amun Tayu-henut.
de Ich bete zu Amun und zu den Göttern insgesamt: Gebeben sei Dir Leben-Heil-und-Gesundheit.
de Wie geht es Dir?
de Wie geht es deinen Leuten?
(1) |
1 zẖꜣ.w- Ḏḥw.tj-ms.w -pꜣ-ḫr-ꜥꜣ-šps.j n ḥḥ.PL m rnp.t n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) n zꜣ.w Kr 2 m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) ḥz(w.)t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr.PL |
de Der Schreiber der großen und prächtigen Königsnekropole (namens) 'Millionen an Jahren' des Pharao, l.h.g., an den Wächter Ker: In Leben-Heil-und-Gesundheit und in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter. |
|
(2) |
de Ich bete täglich zu allen Göttern und Göttinnen, an denen 〈ich〉 vorbeigehe: Gegeben sei dir Leben-Heil-und-Gesundheit, eine lange Lebenszeit, ein erhabenes und vollkommenes Alter und gegeben sie dir (auch) Gunst vor den Göttern. |
||
(3) |
de Und ferner - ich habe davon gehört, daß du geschickt hast, um nach meinem Befinden zu sehen. |
||
(4) |
de Es sind Amun-Re und Ptah, die nach deinem Befinden schauen sollen und sie tun dir Gutes |
||
(5) |
de Und dann mögest du auch deine Aufmerksamkeit auf Schedu-em-Duat und ihre kleinen Jungen richten, so daß nicht zugelassen wird, daß sie ein Anderer schädigt. |
||
(6) |
de Und bete zu Amun, daß ich wohlbehalten heimgebracht werde 〈aus〉 Yar, dem (Ort), von wo ich zurückkehre. |
||
(7) |
vs.1 ky-ḏd n šmꜥ.yt-n-Jmn Tꜣy=w-⸢ḥn.wt⸣ |
de Eine weitere Mitteilung an die Sängerin des Amun Tayu-henut. |
|
(8) |
de Ich bete zu Amun und zu den Göttern insgesamt: Gebeben sei Dir Leben-Heil-und-Gesundheit. |
||
(9) |
de Wie geht es Dir? |
||
(10) |
de Wie geht es deinen Leuten? |
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "Brief des Djehuti-mesu an Ker" (Text ID L4H7G4Z5TFA6TIULI5REUZC36A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L4H7G4Z5TFA6TIULI5REUZC36A/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L4H7G4Z5TFA6TIULI5REUZC36A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).