Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text DWYODSTBUVFYLA5IJZOVR7ED5Q
de Ich werde nicht in ihre Kessel fallen.
de Denn ich kenne eure Namen und kenne den Namen jenes Treffenden unter ihnen von Osiris Haus, der mit seinem Auge schießt, ohne gesehen zu werden, der der den Himmel mit dem Gluthauch seines Mundes umgibt, der den Hapi/Nilflut ankündigt, wenn er (eigentlich noch) nicht gesehen werden kann.
de Ich bin einer, der wohlbehalten auf Erden bei Re war und gut bei Osiris "gelandet" ist.
de Eure Opferspende soll ich nicht werden für die da über ihren Feuerbecken.
de Denn ich bin ein Gefolgsmann des Allherrn gemäß der Akte des Chepri.
de Als großer Falke fliege ich auf.
de Als Nilgans schnattere ich.
de Und wie Nehebkau verbringe ich die Ewigkeit.
de Wer ist denn das?
de Dies sind Die über ihren Feuerbecken:
(181) |
de Ich werde nicht in ihre Kessel fallen. |
||
(182) |
de Denn ich kenne eure Namen und kenne den Namen jenes Treffenden unter ihnen von Osiris Haus, der mit seinem Auge schießt, ohne gesehen zu werden, der der den Himmel mit dem Gluthauch seines Mundes umgibt, der den Hapi/Nilflut ankündigt, wenn er (eigentlich noch) nicht gesehen werden kann. |
||
(183) |
de Ich bin einer, der wohlbehalten auf Erden bei Re war und gut bei Osiris "gelandet" ist. |
||
(184) |
de Eure Opferspende soll ich nicht werden für die da über ihren Feuerbecken. |
||
(185) |
de Denn ich bin ein Gefolgsmann des Allherrn gemäß der Akte des Chepri. |
||
(186) |
de Als großer Falke fliege ich auf. |
||
(187) |
de Als Nilgans schnattere ich. |
||
(188) |
ski̯ =j nḥḥ mj 114 Nḥb.w-kꜣ.PL |
de Und wie Nehebkau verbringe ich die Ewigkeit. |
|
(189) |
de Wer ist denn das? |
||
(190) |
de Dies sind Die über ihren Feuerbecken: |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentences of text "Tb 017" (Text ID DWYODSTBUVFYLA5IJZOVR7ED5Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DWYODSTBUVFYLA5IJZOVR7ED5Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/obj.id/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).