Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text DWYODSTBUVFYLA5IJZOVR7ED5Q
de Das ist der "Dessen Arm holt".
de Diese Nacht der Abrechnung des "Räubers", das ist die Nacht der Flammenden für das "Schlachtvieh".
de der die Übeltäter mit dem Lasso zu seiner Schlachtbank schleppt, die die Bas tötet ("der das Lasso an die Übeltäter gibt richtung seiner Schlachtbank...").
de Wer ist denn das?
de Das ist Schesmu.
de Es ist der Schlächter des Osiris.
de Variante: Das ist Apophis, indem er mit einem Kopf Recht trägt, mit dem anderen Unrecht.
de Er verhängt Unrecht über den, der es tut und Recht über den, der damit kommt.
de Variante: Das ist der große Horus, Vorsteher von Letopolis.
(161) |
de Das ist der "Dessen Arm holt". |
||
(162) |
de Diese Nacht der Abrechnung des "Räubers", das ist die Nacht der Flammenden für das "Schlachtvieh". |
||
(163) |
de der die Übeltäter mit dem Lasso zu seiner Schlachtbank schleppt, die die Bas tötet ("der das Lasso an die Übeltäter gibt richtung seiner Schlachtbank..."). |
||
(164) |
de Wer ist denn das? |
||
(165) |
de Das ist Schesmu. |
||
(166) |
de Es ist der Schlächter des Osiris. |
||
(167) |
de Variante: Das ist Apophis, indem er mit einem Kopf Recht trägt, mit dem anderen Unrecht. |
||
(168) |
de Er verhängt Unrecht über den, der es tut und Recht über den, der damit kommt. |
||
(169) |
de Variante: Das ist der große Horus, Vorsteher von Letopolis. |
||
(170) |
de Variante: Das ist Thot. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentences of text "Tb 017" (Text ID DWYODSTBUVFYLA5IJZOVR7ED5Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DWYODSTBUVFYLA5IJZOVR7ED5Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DWYODSTBUVFYLA5IJZOVR7ED5Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).